-
1. The meaning of being amorous and always being ruthlessly annoyed means: as if the amorous self was hurt by a ruthless girl.
2. Original text: Butterfly Love Flowers, Spring Scene
Song Dynasty: Su Shi.
The flowers fade and the red green apricots are small. When the swallows fly, the green water surrounds. There is little willow blowing on the branches. There is no grass at the end of the world!
Swing inside the wall, outside the wall. Outsiders outside the wall, beautiful women in the wall laugh and think ruined. The laughter faded into silence. Amorous but ruthlessly annoyed.
3. Translation: Spring is coming to an end, the flowers are withering, and the apricot trees have grown exciting and green fruits. Swallows fly across the sky, and clear rivers surround the villages. The catkins on the willow branches have been blown less and less, don't worry, you can see lush grass everywhere.
Inside the wall, there was a girl swinging, and the girl's beautiful laughter could be heard by pedestrians outside the wall. Slowly, the laughter inside the fence was inaudible, and the pedestrians were lost, as if their amorous selves had been hurt by a ruthless girl.
-
1, amorous but ruthlessly annoyed translation: as if the amorous self was hurt by a ruthless girl. This sentence comes from the Song Dynasty poet Su Shi's "Butterfly Love Flowers: Spring Scene".
2. Full text: The flowers fade and the red and green apricots are small. When the swallows fly, the branches of the green water people stare and wrap around.
There is little willow blowing on the branches. There is no grass at the end of the world! Swing inside the wall, outside the wall.
Pedestrians outside the wall, beautiful people laugh inside the wall. The laughter faded into silence. Amorous but ruthlessly annoyed.
3. Full text translation: Spring is coming to an end, the flowers are withering, and the apricot trees have grown green fruits. Swallows fly across the sky, and clear rivers surround the village.
The catkins on the willow branches have been blown less and less, but don't worry, lush grass can be seen everywhere. Inside the wall, there is a young girl swinging, and pedestrians outside the wall can hear it. The girl let out a beautiful laugh, and slowly, the laughter inside the wall stared at and became inaudible, as if her amorous self was hurt by a ruthless girl.
-
Butterfly Love Flowers, Spring Scene.
Author] Shi Xiang Su Shi 【Dynasty】Song.
The flowers fade and the red and green apricots are small and the Zen fight. When the swallows fly, the green water surrounds. There is little willow blowing on the branches. There is no grass at the end of the world!
The wall strikes the swing in the limb and the wall outside. Pedestrians outside the wall, beautiful people laugh inside the wall. The laughter faded into silence. Amorous but ruthlessly annoyed.
-
Su Shi "Butterfly Loves Flowers" flowers fade and red, green apricots are small. When the swallows fly, the green water surrounds. The willows on the branches blow less, and there is no grass at the end of the world. Swing inside the wall, outside the wall. Pedestrians outside the wall, beautiful women in the wall laughing. The laughter gradually faded into silence, but the amorous was ruthlessly annoyed.
Translations. Spring is coming to an end, the flowers are withering, and small green fruits have grown on the apricot trees.
From time to time, swallows sweep across the sky, and the clear river surrounds the villages.
I saw that the catkins on the willow branches were blown less and less, (but please don't worry).
Soon, the ends of the earth will be full of lush grass again. (Spring will come).
Inside the walls, a young girl was swinging, and she let out a beautiful laugh.
Pedestrians outside the fence heard the beautiful laughter, (couldn't help but imagine the joyous scene of the girl swinging).
Slowly, the laughter in the wall stopped, and the pedestrians were confused. It's as if his amorous feelings were hurt by the girl's ruthlessness.
Spring is coming to an end, the flowers are withering, and small green fruits have grown on the apricot trees.
From time to time, swallows sweep across the sky, and the clear river surrounds the villages.
I saw that the catkins on the willow branches were blown less and less, (but please don't worry).
Soon, the ends of the earth will be full of lush grass again. (Spring will come).
Inside the walls, a young girl was swinging, and she let out a beautiful laugh.
Pedestrians outside the fence heard the beautiful laughter, (couldn't help but imagine the joyous scene of the girl swinging).
Slowly, the laughter in the wall stopped, and the pedestrians were confused. It's as if his amorous feelings were hurt by the ruthlessness of the girl.
This is a small poem lamenting the passing of spring and the rare sighting of beautiful women, and the frustration of the lyricist and the broad attitude towards life are also faintly revealed.
Amorous people are always hurt mercilessly.
That's it. >>>More
Question 1: Rough praise and affection are always ruthlessly hurt, what is the second half of the sentence Laughter gradually fades away, but amorous is ruthlessly annoyed. >>>More
I think there will be such a woman, but it doesn't matter, the important thing is whether the relationship between your husband and wife is strong, right? Trust your husband, since he is willing to say it, it means that he still cares about you. So you have to cherish it and grasp it well. In this way, love can be kept!
The cosine value of the angle formed by the surface is equal to the absolute value of the cosine value of the angle formed by its normal vector.
What is the original meaning you want to express?
There is a grammatical error in the sentence you wrote. >>>More