囧 is a blea what does it mean?

Updated on culture 2024-05-07
7 answers
  1. Anonymous users2024-02-09

    囧 Original meaning: bright.

    Net meaning: depressed, sad, helpless, speechless, etc., indicating that it is very good and powerful, referring to the difficult situation, embarrassing, and embarrassing.

    It is said that the word "囧" first became popular in Taiwan's BBS community, and "囧" also began to spread rapidly in Chinese mainland, gradually popularized among teenagers and Internet groups in the region, and then introduced to Hong Kong.

    The character "囧" quickly became popular on the Internet with its frustrated expression in regular script. Subsequently, in Hong Kong, some netizens compared the appearance of Myolie Wu, an actor in the TV series "Gone with the Wind (TV series)", with the character "embarrassment", commented on his acting skills and made a spoof, making the word "embarrassment" more popular on the Internet. Mandarin's "embarrassment" and "embarrassment" are homophonic, and the feeling of reading is also easy to associate with embarrassment and embarrassment, and the popularity is rapid.

    It also uses the image of its characters to express the meanings of "embarrassed", "helpless", "really unbearable", "defeated" and so on. Some netizens were inspired by orz to replace "o" with "囧", making the head of the "frustrated body bending forward" more freehand, writing "囧rz", and even writing "囧rz=3" to exaggerate the meaning of helplessness. Someone even made a ** with this word.

    The popularity of the word "embarrassment" on the Internet has also caused some controversy. Some people think that Chinese characters should be respected and used to spoof **, which damages the sense of heaviness of the Chinese culture. However, some people believe that the attention to rare characters such as the character "囧" is conducive to the spread of Chinese character culture.

    The reinterpretation of Chinese characters and square characters in online language is a positive phenomenon of cultural communication.

  2. Anonymous users2024-02-08

    A word made for the supreme encouragement.

  3. Anonymous users2024-02-07

    This word is an expression that describes a person's face.

  4. Anonymous users2024-02-06

    "囧", the original meaning is "bright". Since 2008, it has become a popular emoji among the online community in Chinese, becoming one of the most frequently used words in online chats, forums and blogs, and it is given the meaning of "depressed, sad, helpless".

  5. Anonymous users2024-02-05

    "囧", the original meaning is "bright". Since 2008, it has become a popular emoji among the online community in Chinese, becoming one of the most frequently used words in online chats, forums and blogs, and it is given the meaning of "depressed, sad, helpless".

  6. Anonymous users2024-02-04

    囧 is a very old word, and the original meaning was not "embarrassment" as it is understood now.

  7. Anonymous users2024-02-03

    Original meaning: The original meaning of "囧" is "light". Since 2008, it has become a popular emoji among the online community in Chinese, becoming one of the most frequently used words in online chats, forums and blogs, and it is given the meaning of "depressed, sad, helpless".

    囧 has been described as "one of the most popular Chinese characters of the 21st century".

    From: 冏 (冧 is actually a derivative of "冏", which cannot be found in general miniature dictionaries (such as small Xinhua dictionaries). The pronunciation of both words is the same.

    冏 means "bright, bright". The word "冏" is a rare word, which is commonly used in ancient times. Original meaning:

    Bright, bright, light. "Tang Rhyme", "Collection Rhyme" and "Rhyme Meeting" are all eternal, and the sound is long. "Sayings" is beautiful and bright, like.

    Another uncle, the name of the person. Mrs. Zhou. The original is embarrassing, and the vulgar is false.

    See "The Misfortune of the Book". Again, the same. "Han Yu Poems" insect singing room is secluded, and the moon is embarrassing.

    Note] embarrassed. "Embarrassment" in hi's expression

    Net righteousness: "eight" is like eyebrows, and "mouth" is like a mouth. Therefore, according to the shape, "embarrassment" is given the meaning of depression, embarrassment, sadness, helplessness, confusion, speechlessness, etc., indicating that it is very good and powerful, referring to the situation of distress, embarrassment, and embarrassment.

    The same as embarrassment indicates an extremely embarrassed mood in a special situation. (Originally, a young man in Taiwan used orz to represent depression, because "orz" is very similar to a person kneeling, and later changed to "embarrassed rz", which is more vivid, and then depression and other online meanings appeared.) This work "冏" is the same as "embarrassment" (Cantonese and "Jiong" homonym).

    Adjective parts of speech: (pictograms.) This work is "冏".

    Like a bright window. Original meaning: bright) 1, the same original meaning, bright (English:

    light or bright). 囧囧 (bright appearance); Tsukiru (bright and thorough); Jian Temple (i.e., Taifu Temple. Signed by ancient officials.

    Horses and Horses); Pastoral (see below). 2. The appearance of birds flying (English: (bird) flying).

    冏然 (the appearance of a bird flying). One says that "embarrassment" is "Jiong", and "embarrassment" is the same as "Jiongjiong".

    Commonly used phrases: 囧卿 jiǒngqing English: an official administers rear livestock or poultry Interpretation:

    Another name of Taifuqing, in charge of horses and animal husbandry, etc., Jian Qing is because of Wu Gong. (Referring to Wu Mo, the servant.) Word for it.

    Ming Zhang Pu "The Tombstone of Five People".

Related questions
21 answers2024-05-07

Originally, it meant light.

Now it mostly refers to "embarrassment", "embarrassment", "depression", helplessness, and so on. >>>More

3 answers2024-05-07

囧 Pinyin: jiǒng

Radical: 囗, Extra-Strokes: 4, Total Strokes: 7 >>>More

4 answers2024-05-07

Song title: "Bright".

Lyrics: Wang Feng. >>>More

14 answers2024-05-07

A gentle and charming woman, most of the books are used to describe a woman with a red face and trouble. >>>More

11 answers2024-05-07

It shouldn't be silicon, although there is a Silicon Valley saying in the electronics world. Si is the chemical element silicon. >>>More