-
It's been a long time, and my sweetheart has turned into underground soil, you see the "hairpin head phoenix" written on the wall back then
The ink marks are about to be covered by dust.
This sentence comes from Lu You's "Sleepwalking in Shen's Garden Pavilion on the Night of December 2nd" in the Song Dynasty
December 2nd Night Sleepwalking in Shen's Garden Pavilion".
Original text: Xiaomo in the south of the city is in spring again, and I see plum blossoms and no one in sight.
The jade bones have long been in the spring under the soil, and the ink marks are still dusty between the walls.
Translation: The path south of the city ushered in spring again, and I saw that the plum blossoms on the side of the road were still in full bloom, but I didn't see the relatives who met here back then. It's been a long time, and my sweetheart has turned into dirt underground, and you can see that the ink marks of "Hairpin Phoenix" written on the wall back then are about to be covered with dust.
Literary appreciation: This poem is told with the most affectionate brushstrokes, the inner loss, and for Tang Wan.
's love is all integrated into the work, which makes the whole poem poignant, every sentence is very affectionate, every sentence is touching, especially the feeling of loneliness at the beginning, and the longing for Tang Wan can be said to be on the paper.
Xiaomo in the south of the city is in spring again, and I don't see anyone in sight of plum blossoms. These two sentences are written very affectionately, and at the same time reveal a touch of sadness, now the path in the south of the city has ushered in spring, everywhere is purple and red, all the flowers are blooming in the spring breeze, see gorgeous plum blossoms, but not in Shen Yuan.
It makes me very disappointed to see you, and I know that I miss you every day.
The jade bone has been sinking into the spring for a long time, and the ink marks are still locked in the dust between the walls. The end is more straightforward and written more affectionately, the grief revealed between the lines is stronger, time has passed for a long time, my beloved cousin has long been turned into the dirt underground, and the soil is one, you see the inscription on the wall of the "hairpin head phoenix" ink marks, about to be covered by dust, see this scene can not make people sad.
-
This is a poem by Lu You, her body (referring to his ex-wife Tang Wan) has been buried in the ground for a long time, and may have turned into loess under the Yellow Spring, but the ink of the song "Hairpin Phoenix" that she sang and I sang and harmonized is still left on the wall of Shen Yuan, locking the dust on the wall for a long time.
The contrast between "long" and "Jud" is the contrast between the past and the present, showing that although Tang Wan has passed away for a long time, the ink is still there, hiding the author's sentimental feelings of seeing things and thinking about people. In addition, a technique is also used, "jade bone" versus "ink marks", "spring soil" versus "dust between the walls", which makes the poems neat and catchy, and implicitly expresses his thoughts and memories of Tang Wan.
-
The jade bone won't be a woman's, right?、I think the ink marks may be a good painting! Is the wall a locker or not???
-
The poem "Sleepwalking in the Shen Garden Pavilion on the Night of December 2nd" by the poet Lu You of the Song Dynasty is out.
The original text is: Xiaomo in the south of the city is in spring again, and I see plum blossoms and no one is seen.
The jade bones have long been in the spring and the soil, and the ink smile and hail are still in the dust.
Explanation: The path in the south of the city ushered in spring again, and I saw that the plum blossoms on the side of the road were still in full bloom, but I didn't see the relatives who met here back then. It's been a long time, and my sweetheart has turned into dirt underground, and you can see that the ink marks of "Hairpin Phoenix" written on the wall back then are about to be covered by dust.
Extended Information: Poems about Acacia:
1. Butterflies love flowers.
Leaning on the dangerous building, the wind is fine, looking at the extreme spring sorrow, and the sky is gloomy. In the afterglow of the grass-colored smoke, there is no one who will rely on his will.
I plan to get drunk with a crazy picture, and I sing about wine, and I have no taste for it. The belt gradually widened and did not regret it, and it made people haggard for Yi.
1. Explanation: I stand on a tall building, the spring breeze blows in my face, I look far away, endless sorrow, gloomy and gloomy in the sky. The sunset is shining, the grass is cloudy, who can understand my intention to lean on the railing silently?
I wanted to indulge and get drunk. When I raised my glass in the middle of the song, I felt that it was not interesting to be reluctant to have fun. I don't feel sorry for getting thinner and thinner, and I'm willing to be haggard for you.
2. Author: Liu Yong, a lyricist of the Song Dynasty. The word Qiqing, the first name has changed three times, the word Jingzhuang, Chong'an people. Jing Yu pretended to be a jinshi in the first year. The official to the Tuntian staff wailang. Ranked seventh, known as Liu Qi or Liu Tuntian.
Second, meet each other.
Alone in the west building without a word, the moon is like a hook. Lonely Wutong deep courtyard lock Qingqiu. Cut constantly, the reason is still messy, it is sorrowful. Don't just have a general taste in mind.
1. Explanation: silent, lonely, alone and slowly ascending the empty West Building.
Looking up at the sky, there is only a cold moon like a hook.
Looking down, I saw the plane tree lonely and isolated in the courtyard, and the deep courtyard was shrouded in cold and desolate autumn colors.
The scissors are constantly cut, and the reason is not clear, which makes people's hearts feel numb, and it is the pain of losing the country.
The lingering sorrow lingers in my heart, but it is another indescribable pain.
-
This poem is from Lu You's "Sleepwalking in the Shed on the Second Night of December".
The whole poem has four sentences, which are:
Xiaomo in the south of the city is in spring again, and the friendship banquet only sees Mei Jianzhi and no one is seen.
The jade bones have long been in the spring under the soil, and the ink marks are still locked in the dust between the walls.
The idioms related to jade are as follows:
Pity the fragrance and cherish the jade: It is a metaphor for the man's care and consideration for the woman he loves. Throwing bricks to attract jade: Throwing bricks to lead back to jade. The metaphor uses one's own immature opinions or works to elicit better opinions or good works from others. >>>More
At the age of 17, neither boys nor girls are completely closed. >>>More
The sound of the jade flute evokes the love of the hometown of the city and the cut of homesickness.