-
The original text and translation of Ouyang Xiu's Yulouchun are as follows:
Yulou Chun Zun plans to say the return date.
Author] Ouyang Xiu [Dynasty] Song.
The honorable man intends to say the return date. Before he spoke, Chunrong swallowed miserably. Life is a lover, and this hatred is not about the wind and the moon.
Leave the song and don't renovate it. A song can teach the intestines to knot. You have to look at all the flowers in Los Angeles, and it is easy to say goodbye to the spring breeze.
Translation: Before the bottle, I plan to set the return date, a cup of heartfelt affection, and when I want to say, the beauty is speechless and tears, like the charming face of the spring breeze, and she first mourns and swallows. Ah, life is affectionate, love is infatuated in the depths, this sadness has nothing to do with hatred - the breeze at the top of the building, the bright moon in the sky.
Before the farewell banquet, don't sing a new one, which has made people feel sad. Ah, at this time, you only need to see all the peonies in the city, and you and I will travel together, so that you will be less sad and sad, and say goodbye to the returning spring breeze without regrets.
Note: Zun Qian: That is, in front of the bottle, in front of the banquet.
Chunrong: A charming face like a spring wind. This refers to the parting beauty.
Farewell song: refers to the popular farewell song sung before the farewell feast.
Refurbishment: Fill in new words according to the old song. Bai Juyi's "Willow Branches": "Don't listen to the old songs and songs, listen to the newly turned willow branches." "Que, the music ends.
Luoyang flowers: Luoyang is rich in peonies, and Ouyang Xiu has "Luoyang Peony".
Appreciation: This word is a parting, and it contains an easy and profound life experience in the sadness of parting. On the film, the front of the respect was sad, the face was miserable, and it turned to the contemplation of life:
Life is a lover, and this hatred is not about the wind and the moon. "The bright moon in the sky, the breeze on the floor was originally ruthless, and it has nothing to do with personnel, just because the eyes of the infatuated people look at it, so they all become sad things, the so-called "love clock, is in my generation".
In the next film, the song of parting is a song, the sadness of parting is extremely sad, but it is raised at the knot: "You have to see all the flowers of Los Angeles, and it is easy to say goodbye to the spring breeze." "Only by tasting the joy of love, there is no regret about separation, just like appreciating all the Luoyang peonies, it is easy to send off the spring breeze and return, and the affectionate infatuation of life parting will be let go of the nostalgia.
-
The spring scenery throws people nowhere to ask. Many of them are faintly squirved, and the pomegranate flowers are sprayed again. Siro kneaded out the broken Yingfan, and the red wax wisps became fragrant calyx.
The new blood-colored dress is not close. Dense leaves and soft strips alternately lined. After the rain, the lonely rockery, the country is still far away from the West Hisense.
Song Dynasty Du Anshi "Jade House Spring" Jade House Spring Spring throws people nowhere to ask. Thanks to the pomegranate blossoms spraying again. Siro kneaded out the broken Yingfan, and the red wax wisps became fragrant calyx.
The new blood-colored dress is not close. Dense leaves and soft strips alternately lined. After the rain, the lonely rockery, the country is still far away from the West Hisense.
Du Anshi, birth and death unknown, a native of Jingzhao (now Xi'an, Shaanxi). The word Shouyu, (a famous Shou, the word Anshi) Chen Zhensun's "Zhizhai Shulu Solution" volume 21 contains a volume of "Du Shouyu Words", which is said to be "written by Jingzhao Du Anshi, who is not known, and the words are not working"; Listed in front of Zhang and Ouyang Xiu. Huang Sheng's "Selected Words of Hua'an" cloud:
The word Anshi, the name of the longevity domain. There is Lu Yidian's school book "Du Shouyu Words". and volume 200 of the "Summary of the Four Libraries", which states that "it is often vulgar, and the words and sentences are especially numerous".
Slow lyricist can also write new songs on his own. "Four Libraries" has been passed down to the world. There is a volume of "Shouyu Words".
Du Anshi still returned, and asked as before. Good winds lead to the passages. A few birds chirped and urged ploughing, and the grass grew and the willows were dark and the spring was about to twilight.
Down, unsuccessful, lazy and well-thought-out. and the number of days of remuneration for the old man. Affectionate only in front of the mountain, not with the tide to return to the back.
Song Dynasty Li Zhiyi "Tasha Xing" Tasha Xing.
Or come back, and ask for the ferry as before. Good winds lead to the passages. A few birds chirped and urged ploughing, and the grass grew and the willows were dark and the spring was about to twilight.
Down, unsuccessful, lazy and well-thought-out. and the number of days of remuneration for the old man. Affectionate only in front of the mountain, not with the tide to return to the back.
How can the flowers be remnant and the warbler is old. There are a few small green plums in the threshold. New lotus long pond.
When the day is clear, the swallows are noisy. The color of the pavilion flowers is good. The wind and rain are urging and waiting for idleness.
When I woke up and thought about it, I had nothing to do, and I was very troubled. - Song Dynasty Du Anshi "Chrysanthemum New" Chrysanthemum New.
How can the flowers be remnant and the warbler is old. There are a few small green plums in the threshold. New lotus long pond. When the day is clear, the swallows are noisy.
The color of the pavilion flowers is good. The wind and rain are urging and waiting for idleness. When I woke up and thought about it, I had nothing to do, and I was very troubled.
Leaning on the Hu bed, there are thousands of peaks outside the Yu Gong Building. Who to sit with. The bright moon and the breeze are my grandson's hall.
Don't multiply one, there is a singing that should be harmonized. You know. Since adding one.
The wind and the moon are evenly divided. - Song Dynasty Su Shi "Dotting the Lips and Leaning on the Hu Bed" Dotting the Lips and Leaning on the Hu Bed.
Leaning on the Hu bed, there are thousands of peaks outside the Yu Gong Building. Who to sit with. The bright moon and the breeze stirred me.
Don't multiply one, there is a singing that should be harmonized. You know. Since adding one. The wind and the moon are evenly divided. Narrative , landscape lyrical.
-
1. Original text. The former judge was going to say the return date, and he wanted to speak Chunrong first. Life is a lover, and this hatred is not about the wind and the moon.
Leave the song and don't renovate it, a song can teach the intestines. You have to look at all the flowers in Los Angeles, and it is easy to say goodbye to the spring breeze.
2. Translation. Before the banquet, I want to set the return date, a cup of heart, and when I want to say, the beauty is speechless and tears, like the charming face of the spring breeze, and she first mourns and swallows. The sentimentality of people who don't tremble is innate, and this complex has nothing to do with the wind and snow.
Before the farewell banquet, don't fill in the new words according to the old songs, the songs will already make people feel sad and depressed. We must see all the peonies in Luoyang City, and then we can say goodbye to the spring breeze easily.
The original text and translation of Yellow Crane Tower are as follows >>>More
Translation of the Yellow Crane Tower:
The immortals of the past had already flown away on the Yellow Crane, leaving only the empty Yellow Crane Tower. The yellow crane never came back, and for thousands of years, he only saw white clouds. The green trees of Hanyang Qingchuan Pavilion can be distinguished, and you can see the parrot island with lush grass. >>>More
The Yellow Crane Tower is a seven-character poem written by the Tang Dynasty poet Cui Hao. >>>More
The famous ancient pavilion Jiaxiu Tower stands on the Wanao alum stone in the Nanming River in Guiyang (this stone resembles the legendary giant ao). There is a floating jade bridge connecting the two banks. This traditional Chinese building was built in the 25th year of Wanli in the Ming Dynasty (1597). >>>More
Translation: Guanghan.
In the second year of Zhang Jingfu's tenure as the prefect of Jiangling, the five grains were abundant, the people were happy, and the yamen was idle. It's just that I often feel unhappy that the high wall outside the school gate can't rule out blocking the depressed atmosphere and welcoming the fresh breeze of the wilderness. So on the south side of it, the wall was cut and the door was opened to build a road, which reached the White River. >>>More