-
The vernacular meaning of the whole poem of the ancient poem "Farewell to Yishui" is: In this place, Jing Ke bid farewell to Prince Yan Dan, and the strong man sang sadly and was angry. At that time, the people were gone, and today's Yishui is still so cold.
This poem is a poem written by the Tang Dynasty poet Luo Bingwang. This poem describes the author's feelings when he said goodbye to his friends in Yishui, and uses history as a metaphor for the present. The first two sentences write about the place where the poet said goodbye to his friends by singing about ancient things; The last two sentences are nostalgic words for the past and the present, expressing the poet's feelings.
The original text of the poem is as follows:
Don't Yan Dan here, and the strong man will rush to the crown.
In the past, there were no people, and today the water is still cold.
-
The meaning of the whole poem of "Farewell to Yishui" is: In this place, Jing Ke bid farewell to Prince Yan Dan, and the strong man sang sadly and was angry. At that time, the people were gone, and today's Yishui is still so cold.
-
The meaning of the whole poem of the ancient poem "Farewell to Yi Shui" is: In this place, Jing Ke bid farewell to Prince Yan Dan, and the strong man sang sadly and was angry. At that time, the people were gone, and today's Yishui is still so cold.
This poem is a five-unique poem written by the Tang Dynasty poet Luo Bingwang.
-
Luo Bing Wang's "Farewell to Easy Water".
Don't Yan Dan here, and the strong man will rush to the crown.
In the past, there were no people, and today the water is still cold.
The meaning of this poem is: Jing Ke is in this place as the prince of Beiyan, the pride of a strong man, and he is angry and rushes to the crown. The people of the past are gone, and the water is still so cold today.
-
The author of "Farewell to Yishui" is the Tang Dynasty poet Luo Bingwang, and the meaning of the poem is: In this place, the prince of Yan was parted, and the strong man Jing Ke was angry and had rushed to the crown. The heroes of the past have long passed away, and today this Yishui is still so cold.
-
Yishui farewell (ancient poem) generally refers to the easy water to send people.
Translations. Parting with Prince Yan Dan here, the strong man Jing Ke was angry and rushed to the crown.
The heroes of the past have passed away, and today this Yishui is still so cold.
Yu Yishui gave it away.
Luo Bing Wang, Tang Dynasty
Don't Yan Dan here, and the strong man will rush to the crown.
In the past, there were no people, and today the water is still cold.
-
"Farewell to Yi Shui" is a poem composed by the Tang Dynasty poet Luo Bingwang. The meaning of the whole poem: Farewell to the prince Dan of Yan Kingdom in this place, the strong man Jing Ke was angry and rushed to the crown. The heroes of the past have passed away, and today this Yishui is still so cold.
-
The wind is sluggish and the water is cold, and the strong man will not return once he is gone, here is about the farewell of Yi Shui, Jing Ke wants to prepare to assassinate the King of Qin, say goodbye to people in Yi Shui, and sing a song of ambition to go.
-
The explanation is: It was in this place that Yan Dan bid farewell to Jing Ke, the strong man was impassioned, and the scene was tragic. At that time, the people were gone, only Yi Shui was still as cold as ever.
-
In this place, Jing Ke said goodbye to Prince Yan Dan Zhuangshi, sad and strong, angry and angry, the people at that time were no longer there, and today's Yishui is still like that, cold.
-
Strong, angry and angry.
The heroes of the past have passed away, and today's Yishui is still so cold.
-
The poem Yi Shui's farewell writes a kind of idea of farewell, and there is also a tendency to regard death as home.
-
Who is it? It's you. Everyone has a love for beauty, and women have a natural love for beautiful things. It's not just to make people envious, then just the appearance may be more impressive. The saddle is also spooned and covered with glue.
-
Explanation of the ancient poem Yishui's farewell: In this place, Jing Ke bid farewell to Prince Yan Dan, and the strong man sang sadly and was angry. The heroes of the past have passed away, and today's Yishui is still so cold.
-
Luo Bing Wang, Tang Dynasty
Don't Yan Dan here, and the strong man will rush to the crown.
In the past, there were no people, and today the water is still cold.
In this place, Jing Ke said goodbye to Prince Yan Dan, and the strong man sang sadly and was angry.
The heroes of the past have passed away, and today's Yishui is still so cold.
Annotation Yishui: also known as Yihe, the name of the river, located in the territory of Yi County in the west of Hebei Province, divided into South Yishui, Zhongyishui, and North Yishui, which was the southern boundary of the Yan Kingdom during the Warring States Period. The place where Prince Yan Dan said goodbye to Jing Ke.
Warring States Policy: Yan Ce III": "The wind is sluggish and the water is cold, and the strong man will not return once he is gone." ”
This place: It originally meant here, this place. This refers to the shore of the water.
Beiyan Dan: refers to Jing Ke as Beiyan Prince Dan.
Hero: a man of great courage and bravery; Warrior. This refers to Jing Ke, the Warring States Guard, and the Assassin.
Hair Rush Crown: Describes a person who is extremely angry, so that his hair stands on end, and his hat is flushed up. Crown: Hat. "Historical Records: Lian Po Lin Xiangru Biography": "It is like standing because of holding the bib, leaning on the pillar, and rushing to the crown in anger." ”
Old: Old; Once upon a time. "Dongguan Hanji: The Biography of Dongping Wang Cang": "The nature of flesh and blood, sincerity is not distant and close, but the color is seen, and the love is reminiscent of the past." ”
People: One theory refers to Jing Ke alone, and the other theory refers to the people who were present at the time.
No: Death, that is, the word "殁".
Water: refers to the water that is easy to water.
Jude: Still.
-
Yi Shui's farewell generally refers to "Yu Yi Shui's Farewell", translation: In this place, Jing Ke bid farewell to Yan Taizi Dan, and the strong man sang a tragic song and was angry. At that time, the people were gone, and today's Yishui is still so cold.
Appreciation: Although the title of this poem is "Giving Away", it does not describe the scene of friends parting, nor does it tell the reader who is sending it. However, the person who sent it must be a close friend, because only in this way can the poet be willing and able to spit out the blocks in his heart at the time of separation, and omit all the common sayings of farewell.
The original text of "Yu Yishui Gifts": Don't Yan Dan here, and the strong man will rush to the crown. In the past, there were no people, and today the water is still cold.
Yu Yi Shui Gives Away" is a poem written by the Tang Dynasty writer Luo Bing Wang, which describes the author's feelings when Yi Shui saw off his friends, and uses history as a metaphor for the present. The first two sentences write the place where the author said goodbye to his friends through the nostalgia of the past; The last two sentences are nostalgic words for the past and the present, expressing the author's feelings. The whole poem is cleverly conceived, the language is subtle, the meaning is far-reaching, the feelings are strong, and the tone is desolate.
The poet's nostalgia for Jing Ke in "Yu Yi Shui Giving Away" is not only a consolation for himself, but also an encouragement to his friends at the time of farewell. It is not only a history but also an expression, fully affirming the life value of the ancient hero Jing Ke, and at the same time pouring out the poet's ambition and depression, and expressing his hope for his friends. The poem is very cleverly conceived.
-
"Farewell to Yishui".The translation of the ancient poem is:
In this place Jing Ke.
Say goodbye to Prince Yan Dan.
The strong man sang sadly, and rushed to the crown in anger. At that time, the people were gone, and today's Yishui is still so cold.
Original poem: Don't Yan Dan here.
The strong man rushed to the crown.
In the past, there were no people, and today the water is still cold.
Poetry appreciation
Luo Bingwang wanted to achieve a career, but he was suppressed and fell into depression. The title of the poem is Gifting, but it does not say who it is giving to. The first two sentences are borrowed from historical events, reflecting the irrepressible anger in the poet's heart.
In the past, Yi Shui Zhuang said that Jing Ke took revenge on the King of Qin for Prince Dan of Yan, and Jing Ke sang when he was leaving: "The wind is sluggish and the water is cold."
The strong man is gone and will never return", the song is tragic and agitated, "the soldiers are all blind, and the crown of the upper fingers is exhausted". The poet uses these two sentences to summarize the farewell scene and write the impassioned mood of the characters. The poet borrows the past and the present, and the ancient and the modern are integrated, preparing the conditions for the lyricism below and brewing the atmosphere.
In the past, there were no people, and today the water is still cold", "already" and "yet" are two empty words.
It powerfully expresses the poet's depression and grief. These two sentences are allegorical in the scene, and the scene is compared, which not only writes that Jing Ke is not afraid of the strong Qin's high wind and bright festival still exists through the ages, but also implies the poet's deep feelings about the real environment.
This poem depicts a scene of passionate farewell for the reader, and it is conceivable that the poet must be a close friend who sees each other in love, and only in this way can he vent his depression and reflect his own state of mind when he parted.
-
This share is very good and deserves to be said by us.
-
Send my brother to a seven-year-old girl.
Don't show the clouds at the beginning, and the leaves are sparse from the pavilion.
The person who receives a swallow does not return in a line.
-
Don't Yan Dan here, and the strong man will rush to the crown.
In the past, there were no people, and today the water is still cold.
-
Yu Yishui gave it away.
Tang Dynasty Luo Bin Wang.
Original text: Don't Yan Dan here, and the strong man will rush to the crown.
In the past, there were no people, and today the water is still cold.
Translation: Parting with Prince Yan Dan here, the strong man Jing Ke was angry and rushed to the crown. The heroes of the past have passed away, and today this Yishui is still so cold.
-
Yi Shui bid farewell to Tang Luobin King Don't Yan Dan here, and the strong man will rush to the crown. In the past, there were no people, and today the water is still cold.
-
Yi Shui farewell Tang Luo Bin Wang Farewell Yan Dan here strong man Fa Chong Guan, in the past. Today's water is still cold.
"Farewell to Yishui".The translation of the ancient poem is: >>>More
yìshuǐ
sòngbié >>>More
September 9 recalls the Shandong brothers.
There are many poems about farewell, such as the water fairy night rain chuxi from Xu Zaisi's life, a life, a little banana, a little sorrow, a little more after returning to the dream of the third watch, and Su Shi's young man traveling to the South China Sea to return to the true Wang Dingguo's servant Yu Niang, try to ask Lingnan is not hard, but this peace of mind is five fragrances, and Li Jian's homesickness said that the sunset is the end of the world, and the end of the world is not home, and Zhang Jiuling's Moon Huaiyuan is born on the sea and the moon is the end of the world, and there is still Gao Yes at this time, don't Dong Da 22 hands don't worry about the road ahead, no one in the world knows you, and Du Fu's.
Send Meng Haoran's Guangling.
Li Bai The old man left the Yellow Crane Tower in the west, and the fireworks went down to Yangzhou in March. >>>More