-
Beijing Haidian District Rhine Spring German Training School, with high-quality small class teaching, face-to-face one-on-one tutoring, German certificate exam preparation tutoring, is a one-stop service for studying in Germany, ** close to the people, reliable teachers, conscience recommendation.
-
habt ihr denn keinen unterricht?
nein,heute nachmittag haben keinen unterricht.
This sentence is colloquial, and ich wir is often omitted in colloquial German. In this sentence, because the first sentence asks you ihr, the reply is we wir, but it is omitted in this sentence, so the fill in the blank should be haben.
However, in some regions, heute nachmittag is also used as the subject, so hat is used, but this is not the standard German.
-
Who's out of the question = = looks so weird......
If you want to express the meaning of this sentence, it should not be Heute Nachmittag Gibt es Keinen Unterricht or Heute Nachmittag Haben Wir Keinen Unterricht ......I said that unterricht here cannot be the fourth case, because the fourth case should be keinen unterricht and not kein, so here kein unterricht can only exist as the first case is the subject, because unterricht itself has no singular form, so it can only be filled in hat.
But does hat have this usage = = It is not excluded that the formal subject es are omitted, and then there are grammatical errors when the question is asked, but it is still ...... hat
By the way, if it is colloquial, it is probably Heute Nachmittag Haben (wir) Keinen UnterrichtBut as long as it becomes written, this way does not exist. Since no one generally makes the low-level mistake of writing keinen as kein, I personally prefer my own first interpretation ......
-
The truth is hat, I have done this question, the answer is what the teacher said, just remember it.
-
I haven't seen anyone omitting the real subject.
It should be the subject of the hat (es) omitted form.
-
27 desto the more... Exceed... je。。。desto。。。
28 an What is missing ... ARM AN+ DATIV29 VOR Rain Resistant.
30 wer
31 dir
32 entweder or ... entweder。。。oder。。。
33 helfen
34 tisch
35 schlag slap.
36 gro en in general im gro en und ganzen
37 gas acceleration, step on the throttle gas geben38 ums fixed usage, lose life ums leben kommen
-
Is it an everyday conversation?
You take the coffee, I wish you a good appetite. At least I can only think of this.
-
There are many words that are wrong ... There are no such words in German: komt, dfa, wqegen, lieverzeit.
-
This is definitely not written by the Germans, purely cobbled together German.
-
It's not like the Germans said this, there are so many mistakes.
How much does a 159 mobile phone cost to send to Germany ? How long will it take to get there?
-
Trial translation: When pre-assembling, the bearing ring used to set the orange attack on the fixed bearing should be installed on the corresponding bearing, and the fixed bearing is something that is oriented towards the transmission end of the magnetic coupling. FYI!
-
"In the bones"Generally translated: bis auf die knochen; aus innerstem herzen;im tiefsten grunde, the second of which is better used in this sentence.
-
Hello, this sentence translates as follows: es w re sehr entgegenkommend von ihnen, wenn sie uns einen detailierten produktüberblick hinterlassen oder ein feedback geben würden, indem sie auf das folgende link klicken
wieso verlassen sie den hehren himmel
Why do you want to leave the high heavens, (the word hehr is basically only used in poetry, I think it can be said here: it is fascinating, awe-inspiring). >>>More
I love you
There is a very classic German song called <> >>>More
One-handed buckle + 8 boards.
In the just-concluded NBA regular season, they lost 89-116 at home to the Oklahoma City Thunder. >>>More
Original = (1 10-1 11) + (1 11-1 12) + (1 12-1 13) +1 15-1 16) = 1 10-1 16 = 3 80, and the opposite number is -3 80It's the answer.
1. When I was young, even sentimentality was earth-shattering. When I grow up, I learn that the more painful it is, the more silent it is. The more bitter, the more silent. Growing up is the process of muting crying. >>>More