-
The original text of the pinyin version of "The Legend of the Drunken Man's Pavilion" is as follows:
<> Translation: All the mountains surround Chuzhou. The peaks of the southwest, the woods and the valley of the Antrum are particularly beautiful.
At a glance, the trees are lush, deep and beautiful, it is Langya Mountain. Walking along the mountain road for six or seven miles, I gradually heard the sound of gurgling water, and saw that the water poured out from between the two peaks, which was a brewing spring.
The spring water twists along the mountain peak, and along the mountain road turns, there is a pavilion that flies on the spring like a bird spreading its wings, and that is the Drunken Man Pavilion. Who built this pavilion? It is a monk and a wise immortal on the mountain.
And who named it? Taishou named himself by his alias (drunkard).
Taishou Sun Meng and his guests came here to drink, and they got drunk after only a little drink; And he is the oldest, so he calls himself a "drunkard". The pleasure of drunkards is not in drinking, but in enjoying the beautiful scenery of mountains and rivers. The pleasure of appreciating the beautiful scenery of mountains and rivers is comprehended in the heart and pinned on the wine.
The Legend of the Drunken Man's Pavilion is an essay written by the Song Dynasty writer Ouyang Xiu in the fifth year of the Qing calendar of Song Renzong (1045). The article describes the deep and beautiful natural scenery of Zewuqiao in Chuzhou in the four seasons, the peaceful and quiet life of the people in Chuzhou, especially the author's fun of enjoying the feast and drink with the people in the mountains and forests.
The whole text runs through the word "music", which contains more complex and tortuous content. One hints at the feelings of a feudal local governor who can "enjoy with the people", and the other hides unspeakable hardships behind the love landscape.
At the age of forty, he called himself a "drunkard", and he often traveled, coupled with his various performances of "drinking less and getting drunk" and "being depressed", all show that Ouyang Xiu is using the joy of mountains and rivers to relieve the boredom of living in the house. In the article, "the drunkard's intention is not in the wine, but in the mountains and rivers" is a famous sentence for the ages, expressing the author's feelings of indulging in the forest and intoxicating the landscape.
-
The original text of "Drunken Weng Pavilion Records" is pinyin: huan chu jie shan ye, qi xi nan zhu feng, lin he you zhi wei ran er shen xiu zhe, lang ya xing liu qi li, jian wen shui sheng chan chan, er xie chu yu liang feng zhi jian zhe, liang quan ye.
Original text: The mountains around Chuchu are also, and the southwest peaks and forests are particularly beautiful. The one who looks at the blue and deep show, Langya also. The shed did not take the mountain for six or seven miles, and gradually heard the murmuring of the water, and the one who poured out between the two peaks brewed the spring.
Appreciation of "The Story of the Drunkard Pavilion".
The Legend of the Drunken Man's Pavilion is a beautiful prose, and the prose of Chahail is poetic and picturesque, with a unique and beautiful style, which is indeed rare in ancient Chinese literary works. This article runs through the whole article with a musical word, and frankly says that the drunkard's intention is not in the wine, but in the mountains and rivers. The inner depression and depression of political frustration and bumpy career are placed between the mountains and rivers, and dissolved between the joy of the people.
When depicting a varied, beautiful and charming picture of the beautiful chain of Lumei, it embodies the traditional thought of Confucianism, just as the "Book of Shang" says that virtue is only good governance, and government is to support the people. It shows his expansive feelings of being at peace with the situation and enjoying with the people. The idea of the prose is like setting up a book, and the author writes a beautiful environment according to this meaning, so as to achieve the blend of feelings and scenes, and the harmony of meaning and environment.
The above content reference: Encyclopedia - "The Story of the Drunkard Pavilion".
-
The original text of the Drunken Man Pavilion is annotated as follows:
In summer, the southeast of Shengjing is clear, sunny and bright.
xià rì, shèng jīng dōng nán fēng qīng, qì lǎng, jǐng míng.
As for the entertainment, the stupid Duan God is full of joy, one is the same.
fān rán qiè ěr, zhì yú yú mù, jìn huān, yī shì yī yān.
The garden wind warbler, the wild goose blue feather.
tíng fēng yīng sì, sāi yàn lán yǔ.
The grass in the garden is green, and the flowers in the garden are gorgeous.
pǔ zhōng cǎo qīng, yuán zhōng huā yàn.
Hundreds of boats compete for the stream, and thousands of cars are poor.
bǎi gě zhēng liú, qiān chē gòng qióng.
Yanbo Jiangzhu, breeze bank willows.
yān bō jiāng zhǔ, wéi fēng àn lǐu.
The embankment gradually flattened, and the lotus leaves grew larger.
n dī jiàn píng, lián yè jiàn dà.
The lotus wind comes, and the bamboo shadow is heavy.
hé fēng zì lái, zhú yǐng chén chén.
It is a long summer day, the lotus wind is coming, and the bamboo leaves are green.
kuàng shì cháng xià zhī rì, hé fēng xú lái, zhú yè cuì chén.
The wine cup is full, and the words are forgotten.
jiǔ zhǎn zhēn mǎn, xiāng yǔ wàng yán.
The rise and fall of the ages, the joys and sorrows of a hundred years.
qiān gǔ xīng wáng, bǎi nián bēi huān.
Those who are drunk and speak in the language will turn right and wrong upside down.
zuì lǐ yǔ zhě, diān dǎo shì fēi.
The two regrets chase each other, and it is difficult to escape the responsibility.
liǎng huǐ xiāng zhuī, nán táo
1. Read classical Chinese.
All around Chu are mountains. Its southwest peaks, the forest gully is particularly beautiful, and the one who looks at it is blue and deep and beautiful, Langya also. The mountain travels six or seven miles, and gradually hears the sound of water gurgling and pouring out between the two peaks, brewing springs. >>>More
The city of Chuzhou is surrounded by mountains. Many peaks in its southwest, woods, valleys are particularly beautiful, looking at the woods, deep and beautiful place in the distance, is Langya Mountain. Walking along the mountain road for six or seven miles, I gradually heard the murmuring of water, and from the middle of the two peaks, poured out of the brewing spring. >>>More
This article uses 21 "also" characters, and the tone is different, but there are roughly the following situations: (1) statement (used to describe the scene), (2) affirmation (used to introduce the person's name), and (3) exclamation (used to express the heart). If this article is carefully figured out, the "also" of describing the scenery should have an intoxicating tone, and the "also" of introducing the person's name should be a smug tone. "Zhuzi Language" volume 39 years, Owen Gong is mostly modified to the wonderful, but someone bought his "Drunken Man Pavilion" original manuscript, at the beginning of the said, "Chuzhou is surrounded by mountains" where the number of crosses, the end of the revision, only said: >>>More
Translation of the Tale of the Drunkard Pavilion.
The city of Chuzhou is surrounded by mountains. Many peaks in its southwest, woods, valleys are particularly beautiful, looking at the woods, deep and beautiful place in the distance, is Langya Mountain. Walking along the mountain road for six or seven miles, I gradually heard the murmuring of water, and from the middle of the two peaks, poured out of the brewing spring. >>>More
The Drunkard Pavilion. The city of Chuzhou is surrounded by mountains. The various peaks in the southwest of the city, the woods and valleys are particularly beautiful, and the trees that are luxuriant, deep and beautiful in the distance are Langya Mountain. >>>More