Scholars guide the translation of classical Chinese and the appreciation of ancient poetry

Updated on educate 2024-05-25
11 answers
  1. Anonymous users2024-02-11

    1) The villagers and neighbors were surprised and sighed, thinking that this was the result of filial piety moving (heaven and earth).

    2) Lost the prestige of the Wei Dynasty and the prestige of the King of Jin, A gentleman loves people with etiquette, I don't do such a thing.

    3) In the imperial history, Marquis Shiguang believed that Wang Xiang had been ill for a long time and had repeatedly missed court ceremonies, [therefore] asked the emperor to remove Wang Xiang from his official position.

    1) "Scoop abandons the bottle and has no green", writing that the poet is trapped in Chang'an and lives a very difficult life. Not a drop of wine can be found in the bitter cold. The gourd had long since been thrown away, and the bottle was empty.

    The stove is as red as a fire", and there is not much firewood, and what is left is barely red embers. Here, the poet does not say that the fire in the furnace has burned out, but says that there is "fire", and also writes the word "red", which is written as if the furnace is blazing, and the room is full of light, and then uses the word "like" to point out the illusion. Obviously it was unbearable cold, and all that was left was the ashes of the furnace that only remained hot, but because of the thirst for warmth, the poet had a vision in front of his eyes:

    A roaring fire burned in the furnace, and it was red in front of my eyes. This kind of illusory description of reality very profoundly excavates the secret of the poet's inner world at this time. It is an illusion driven by a desire for satisfaction.

    In this way, the severe cold is unbearable, which has an incomparable depth compared to "the furnace is as cold as ice" and the like. Because it is not only not limited to the truthful description of objective things, but also integrates the poet's own subjective feelings, and appropriately expresses the thoughts and feelings that the poet wants to express, so as to achieve both a sense of reality and a sense of romance.

  2. Anonymous users2024-02-10

    1、..It is believed that it is caused by Wang Xiang's filial piety.

    2. Damage the prestige of the Wei Dynasty, reduce the reputation of the King of Jin, and treat others with benevolence and courtesy, I don't do such a thing.

    3. Hou Shiguang (official name) in the imperial history believed that Wang Xiang had been ill for a long time and had repeatedly missed court ceremonies, and asked the emperor to remove Wang Xiang from his official position.

    The neck couplet adopts the rhetorical technique of borrowing, the bottle is not green, and green refers to wine. It is written that the poet's life was very difficult, and he could not find a drop of wine in the bitter cold, nor did he have much firewood, and all that was left was barely illuminated embers.

    The author sits alone in the room, full of sorrow. Worry about the snow flying in the sky, worry about the fate of the country and relatives, and worry about yourself.

  3. Anonymous users2024-02-09

    The father said to his son, "Your teacher is of excellent character and learning, and in the future, you must do everything he does." ”

    One day, the student was having dinner with the teacher. He sat respectfully on the sidelines, staring at the teacher—the teacher picked up the chopsticks, and he hurriedly picked them up; The teacher picks the vegetables, and he also picks the vegetables; The teacher eats, and he also eats ......

    The teacher thought it was strange and looked up at him; He hadn't swallowed a mouthful of food at this time, so he hurriedly stared at the other party like a teacher. When the teacher saw his strange look, he couldn't help but laugh! This smile, but choked on the rice, coughed again, sneezed, and sprayed the rice all over the ground!

    He also did what he did. But after trying a few times, I always couldn't laugh or cough. I had to make a gesture to the teacher and said, "Teacher, you are so wonderful, students are really difficult to learn!" ”

  4. Anonymous users2024-02-08

    1. I'm not just for the poor people in Baxiang, but for you, the governor of the state.

    2. Solving difficulties is as accurate as a god, and there is no old case in the past that is not concluded and corrected on time, and even if the person loses the lawsuit, there is no unconvinced.

    3. Pacifying them just fuels the arrogance of the bandits, so catch them as soon as possible.

  5. Anonymous users2024-02-07

    Please remember the parts of speech first, which is very important and related to the overall structure of the sentence after translation. In addition, the rescoring criteria for the translation of Chinese in the college entrance examination are also basically reflected here.

    Classical Chinese is a written language used in ancient times, and most of the sentences are omitted or referred to, so it is more jerky and difficult to read than vernacular. Judging from the learning situation in high school, if you want to do a good job in the translation of classical Chinese, you should first memorize the key parts of speech, and then complete the main sentence structure when translating, and then add the corresponding subject, predicate, adverbial and other components, and the translation can be completed immediately. For example, we are translating:

    When Zhongshu Ling Zhang said that the number is called", the corresponding parts of speech should be distinguished - Zhongshu Ling: noun, "official name"; Zhang said: noun, personal name; Number:

    adverb, "many times"; Called: verb, "to praise"; of: pronoun, "he".

    Therefore, when translating, we first list the main sentence structures of modern texts: subject - (definite sentence) - (adverbial) - predicate - object, and then fill in the corresponding parts of speech in turn: the subject is a noun, so it should be "Zhongshu Ling Zhang Yue"; The adverbial is an adverb, so it should be "many times"; The predicate is a verb, so it should be "praise"; The object is a noun, so it should be "he", and finally the translation of "Zhongshuling praised him many times" is derived.

    Please do not be discouraged when making mistakes in translation, because there are many words with multiple meanings and parts of speech in ancient classical Chinese, such as the word "old" in "Lao Wu Lao and Ren Zhi Lao", etc., and it is necessary to interpret the sentence components and structures of classical Chinese according to the context, and then translate them accordingly.

    Please refer to the details for details.

  6. Anonymous users2024-02-06

    This is the answer given by others, resonate.

    Classical Chinese Translation Skills:

    1. Principle: Classical Chinese translation requires accurate meaning, and must follow the principle of "literal translation as the mainstay, paraphrase translation as a supplement", and the meaning of words in sentences cannot be changed at will. The phenomenon of omission should be supplemented, and the translation of special sentence patterns should also be adjusted in accordance with the grammatical norms of modern Chinese, so as to strive for smoothness.

    2. Standards: Letter, Reach, Elegance.

    Letter: It is required to accurately express the meaning of the original text, without addition, omission, or distortion.

    Da: It is required to be clear and fluent, and there is no language problem.

    Ya: It is required to pay more attention to the choice of words and sentences, and the writing is beautiful and expressive.

    3. Method: add, delete, adjust, retain and replace.

    Add: Add content to keep sentences flowing.

    Deletion: Remove redundant and cumbersome elements to make the sentence concise.

    Tone: When encountering special sentence patterns, it is necessary to adjust the position of certain grammatical components in the sentence to better conform to the grammatical norms of modern Chinese.

    Stay: For personal names, place names, time nouns and proper nouns, the original words are generally retained.

    Change: When some content damages the "elegance" of the whole sentence, replace the conflicting content.

    Example] Say the meaning of the following sentence in modern Chinese.

    Don't be happy with things, don't be sad with yourself. __

    Analysis: When translating this sentence, we should pay attention to the meaning of "wuxi" and "self-sorrow", we need to add some ingredients, and we should also pay attention to the meaning of the word "to". The answer should be, "Do not be happy or sad because of the good or bad of external things or your own gains and losses." ”

  7. Anonymous users2024-02-05

    Will you be able to form words, no matter how much you say, it's just nonsense, and you feel that there is no other explanation for copying it, and you can take homophonic modern words through fake words.

    For example, learning and learning from time to time is not the same thing.

    Isn't it also enjoyable to review it for the sake of learning it? Do you think this can be scored? I'm a primary school culture laughing.

  8. Anonymous users2024-02-04

    The most important thing is to grasp the explanation of those key words, and there are other problems such as sentence structure, if the score points are caught, there will be no big problems with others!

  9. Anonymous users2024-02-03

    1, Sun Quan (Sun Quan) is smart and benevolent, respectful, courteous to talents, and the heroes and heroes of Jiangnan are all obedient and dependent on him.

    2. The matter is very critical, please let me be ordered to ask General Sun for help. So he went with Lu Su to see Sun Quan3, and now Cao Cao has leveled the chaos and roughly stabilized the situation.

    4. The land of Jiangdong is thousands of miles in radius, the best is excellent, the materials are sufficient, and the heroes are willing to serve the country, and they should dominate the world and get rid of the bad guys for the Han Dynasty.

    Hope it helps, have fun.

  10. Anonymous users2024-02-02

    1.The canopy was in ashes.

    The masts and oars of Cao's ships were all burned to the ground.

    2.Liang Yu is more knife, cut also; The clan is more knife, and it is folded.

    A good cook replaces a knife every year because he cuts the sinew with the knife; The average chef replaces a knife once a month because the knife is used to cut bones.

    3.They are all terrified at night.

    The guards were terrified and frightened at night.

    4.Go north and walk in the rocks.

    Further north, walk on a trail in a narrow valley.

    5.There is no donkey in Qian, and there are good deeds to carry in the boat.

    Originally, there were no donkeys in Qiandi, but a man who liked to be troublesome carried a donkey into Qiandi by boat.

    6.If the deadline is lost, the law will be cut.

    If you miss the deadline, you will be beheaded according to Qin law.

    7.The labor teacher is far away, and it is unheard of.

    I have not heard of the movement of the army to attack distant places.

    8.If you have an enemy, why not come.

    Bring the enemy to submission, let the people from afar come to him, and appease whomever he will not come?

    9.The spring breeze and the south bank of the Green River.

    The spring breeze blew and made the south bank of the Yangtze River green.

    10.Climb and climb, and invite.

    Climb the mountain, sit on the ground with your legs stretched out and spread out (in the shape of a dustpan, which is a kind of sitting posture that the ancients were not polite or comfortable with, and were unrestrained) and enjoyed.

    11.The king withheld his innocence and died.

    If you can't bear to see it sinless and go to death.

    12.But look at it, be cautious.

    We can only be on the sidelines, never make a sound.

  11. Anonymous users2024-02-01

    Taejo was the second son of Seonjo, and his mother was Du. In the second year of Tang Tiancheng, he was born in Luoyang Jiama Camp. When he was born, the room was shrouded in red light, and the special fragrance did not dissipate all night.

    He had a golden sheen that didn't change for three days. When he grew up, he was very handsome and bearing, and people who knew him thought that he was not an ordinary person. He learned to ride a horse and shoot archery, it was easy to learn, and he was much better than the others.

    Trying to harness a horse that was not easy to tame, without a saddle, the horse ran to the slope of the city, his forehead touched the lintel and fell, others thought that his head must be broken, but who knew that Taizu slowly got up and went to chase the horse, and sat on it again, without hurting him at all. He fought with Han Lingkun in the earthen house, and there were sparrows fighting outside the window, so they competed to catch the sparrows, and the house was damaged. At the beginning of the Han Dynasty, he traveled everywhere without finding a place to live, so he settled in a temple in Xiangyang.

    There was an old monk who was good at looking at faces, and when he saw him, he said, "I will fund you all I have, and you will have adventures when you go north." After he went north, he met Zhou Zu, went to conquer Li Shouzhen as a privy envoy, and later worked under Zhou Zu. 4

Related questions
4 answers2024-05-25

"Farewell to Yishui".The translation of the ancient poem is: >>>More

5 answers2024-05-25

First, the basic methods of classical Chinese translation: >>>More

5 answers2024-05-25

The moon is brightest on the night of the Mid-Autumn Festival, and the moon of the Mid-Autumn Festival is beautiful near the water. Go close to a place with water, and it's best to go alone. And the best place to go alone is far away from people.

4 answers2024-05-25

No one translates without gratitude, it's too long.

13 answers2024-05-25

There is a stone cliff at the foot of the mountain, and there is a crack in the cliffChill BirdHe took this crack as his own nest. There is a river in front of the stone cliff, and there is a large poplar tree by the river, on which live magpies. The trumpeter bird and the magpie lived face to face and became neighbors. >>>More