-
It means:Good rain seems to pick the time to fall in the spring when all things sprout.
With the Japanese wind, it crept into the night. Fine and dense, it moistens all things on the earth.
Thick dark clouds shrouded the field paths; Light up the lights and flicker the fishing boats on the river.
Look at the dew flowers tomorrow morning, Chengdu is full of cities.
It will surely bloom.
Spring night rain. It was the Tang Dynasty poet Du Fu.
A poem created. The poem depicts the spring rain in detail with great joy.
The characteristics and the scene of the night rain in Chengdu enthusiastically eulogize the spring rain that comes in time and moistens all things. The poet uses anthropomorphic techniques to describe the spring rain, the body is subtle, delicate and vivid, and the sound and shape are painted. The whole poetic conception is elegant, the meaning is quiet, the poetry and the painting are integrated, it is a poetry of Yongyu with unique charm.
The original poem is: Good rain knows the season.
When spring happens.
Dive into the night with the wind, moisturizing things silently.
The wild trails are dark, and the river boats are bright.
Xiao looks at the red wet place, and the flowers are heavy in the official city.
Background:This poem was written by Tang Suzong.
In the spring of the second year of Shangyuan (761). After a period of exile, Du Fu finally settled in Chengdu, Sichuan Province due to the drought in Shaanxi, and began a relatively stable life in Shuzhong. At the time of writing this poem, he had been living in Chengdu for two years.
He personally farmed, planted vegetables and flowers, interacted with farmers, and had a deep affection for the spring rain, so he wrote this poem describing the beautiful scenery of the spring night rain and moistening all things.
-
Spring Night Rain" is the work of Du Fu, a famous patriotic poet in the Tang Dynasty, which is a five-character poem. In this poem, the poet vividly expresses the spirituality of Good Rain through the use of anthropomorphic rhetorical devices, and also expresses his love for Good Rain.
The meaning of the poem "Joyful Rain on a Spring Night" is as follows:
Good rain seems to pick the time to fall in the spring when all things sprout. With the Japanese wind, it crept into the night. Fine and dense, it moistens all things on the earth. Thick dark clouds shrouded the field paths; Light up the lights and flicker the fishing boats on the river.
Look at the dewy flowers tomorrow morning, and the city of Chengdu will be full of flowers.
-
The whole poem of "Spring Night Rain" is to the effect: Good rain knows the solar terms of rain, which is when plants germinate and grow in spring.
As the spring breeze falls quietly in the night, it silently moistens all things in spring. On a rainy night, the field path was dark, and only the lights on the riverboat flickered alone. At dawn, looking at the rain-soaked flowers, delicate and red, the entire Jinguan City became a world of blooming flowers.
-
The timely rain seems to know the season, and when spring comes, it quietly falls in the night with the spring breeze, silently moistening all things. The sky on the field path was dark, except for a small fishing fire on the riverside fishing boat, which shone brightly. When the day dawns, the damp soil must be covered with red petals, and the streets and alleys of Jinguan City must also be a scene of thousands of purples and reds.
-
Good rain seems to pick the time to fall in the spring when all things sprout. With the Japanese wind, it crept into the night. Fine and dense, it moistens all things on the earth.
Thick dark clouds shrouded the field paths; Light up the lights and flicker the fishing boats on the river. Look at the dewy flowers tomorrow morning, and the city of Chengdu will be full of flowers.
-
Meaning: Good rain knows the solar term of rain, it is when the plant sprouts and grows, it falls quietly with the spring breeze at night, quietly and silently moistens all things on the earth. In the rainy night, the field is dark, and only the lights on the river boats are exceptionally bright.
After dawn, look at the rain-carrying flowers, delicate and red, and the entire Jinguan City has become a world of flowers.
-
The joy of rain on a spring night is about the poet's joy of waiting for the rain after a long drought, which comes from the heart, and only the heart that has been tormented can experience this kind of human feelings. The author of the poem, Du Fu, has beautiful words and is known as the history of poetry
-
Good rain knows the season, when spring happens, sneaking into the night with the wind, moisturizing things silently. The biggest feature of this ancient poem is that it writes the hope of the peasants for the spring rain. A sense of joy.
-
This poem writes the poet's silent praise for the spring rain and expresses the poet's joyful mood.
-
Good rain knows the solar term of rain, which is when the plants germinate and grow in the spring. As the spring breeze falls quietly in the night, it silently moistens all things in spring. In the vast expanse, only the lights on the riverboat flickered alone.
At dawn, looking at the rain-soaked flowers, the whole landscape city has become a world full of flowers.
-
I've seen it! An ancient poem by Du Fu "Happy Rain on a Spring Night", do you know what it means.
-
Translation: Good rain seems to pick the hour and come in the spring when all things sprout. With the Japanese wind, it crept into the night.
Fine and dense, it moistens all things on the earth. Thick dark clouds shrouded the field paths; Light up the lights and flicker the fishing boats on the river. Look at the dewy flowers tomorrow morning, and the city of Chengdu will be full of flowers.
The original text is as follows: Happy Rain on a Spring Night (Tang Dynasty poet Du Fu).
Good rain knows the season, when spring happens.
Dive into the night with the wind, moisturizing things silently.
The wild trails are dark, and the river boats are bright.
Xiao looks at the red wet place, and the flowers are heavy in the official city.
-
Translation of "Joyful Rain on a Spring Night":
Good rain seems to pick the time to fall in the spring when all things sprout.
With the Japanese wind, it crept into the night. Fine and dense, it moistens all things on the earth.
Thick dark clouds shrouded the field paths; Light up the lights and flicker the fishing boats on the river.
Look at the dewy flowers tomorrow morning, and the city of Chengdu will be full of flowers.
Original text: "Spring Night Rain" Tang Dufu.
Good rain knows the season, when spring happens.
Dive into the night with the wind, moisturizing things silently.
The wild trails are dark, and the river boats are bright.
Xiao looks at the red wet place, and the flowers are heavy in the official city.
-
We all read the poem Happy Rain on a Spring Night when we were in school, and it is more of a tribute and yearning for spring, which is a very classic verse, which can be said to express the poet's joyful mood vividly, so it has become a classic.
-
Good rain in time seems to know the season, and when spring comes, it will sprinkle on the ground and promote plant growth. The spring rain quietly falls at night with the spring breeze, silently moistening the spring plants. The country roads and the sky were dark, except for a little fishing fire looming on the boat by the river.
Wait until dawn to see the flowers with rain, delicate and red, and the entire Jinguan City has become a world of flowers.
-
The meaning of this poem is that good rain seems to pick the hour to fall on the spring when all things sprout.
-
The spring rain seems to pick the right time to promise a night in spring.
-
Bullshit, it's bullshit to see this.
-
The full meaning of the poem Joyful Rain on a Spring Night is as follows:
Good rain seems to pick the time to fall in the spring when all things sprout.
With the Japanese wind, it crept into the night. Fine and dense, it moistens all things on the earth.
Thick dark clouds shrouded the field paths; Light up the lights and flicker the fishing boats on the river.
Look at the dewy flowers tomorrow morning, and the city of Chengdu will be full of flowers.
1. Original text: Spring Night Rain" Tang Dufu.
Good rain knows the season, when spring happens.
Dive into the night with the wind, moisturizing things silently.
The wild trails are dark, and the river boats are bright.
Xiao looks at the red wet place, and the flowers are heavy in the official city.
2. Appreciation: This is a masterpiece that depicts the rain scene on a spring night and expresses the joyful mood. At the beginning, praise "rain" with the word "good". In life, "good" is often used to praise those who do good deeds.
Nowadays, the praise of rain with "good" already evokes associations about people who do good deeds. Next, the rain is personified, saying that it "knows the season" and knows how to meet objective needs.
Among them, the word "knowledge" is used vividly, and it simply writes the rain alive. Spring is the season when everything sprouts and grows, and just when it needs to rain, it starts to rain. It's really "good".
-
Translation of "Spring Night Zen Slippery Imitation of Joyful Rain":
Good rain seems to pick the time to fall in the spring when all things sprout.
With the Japanese wind, it crept into the night. Fine and dense, it moistens all things on the earth.
Thick dark clouds shrouded the field paths; Light up the lights and flicker the fishing boats on the river.
Look at the dewy flowers tomorrow morning, and the city of Chengdu will be full of flowers.
Original text: Spring Night Rain" Tang Du Fu He Xian.
Good rain knows the season, when spring happens.
Dive into the night with the wind, moisturizing things silently.
The wild trails are dark, and the river boats are bright.
Xiao looks at the red wet place, and the flowers are heavy in the official city.
Words and phrases let bridge annotations:
1. Know: Understand, know. Saying that the rain knows the season is an anthropomorphic way of writing.
2. Nai: Yes. Occurrence: germination grows.
3. dive (qián): secretly, quietly. This refers to the spring rain that quietly comes with the wind at night.
4. Moisturizing: so that plants are nourished by rain.
5. Wild trails: paths between fields.
6. These two sentences mean that the sky is full of black clouds, and even the path, the river, and the boats on the river cannot be seen, and only the lights on the riverboats can be seen, implying that the rain is thick.
7. Xiao: When the sky is just dawning. Red wetland: rain-soaked flowers.
8. 花重 (zhòng): The flower appears heavy because it is full of rain. Jinguancheng:
The site is in the south of Chengdu City, also known as Jincheng. During the Shu Han Dynasty of the Three Kingdoms, the official who managed the brocade was stationed here, hence the name. Later generations have used it as another name for Chengdu.
This sentence is about the beauty of dewy flowers.
-
"Spring Night Rain" is a poem written by the Tang Dynasty poet Du Fu, the whole poem is: Good rain knows the season, when spring happens. Dive into the night with the wind, moisturizing things silently. The wild trails are dark, and the river boats are bright. Xiao looks at the red wet place, and the flowers are heavy in the official city.
The poem was written by Du Fu after settling down and living in Chengdu for a period of time. The meaning of the whole poem is: good rain seems to pick the time and fall in the spring when all things sprout.
With the Japanese wind, it crept into the night. Fine and dense, it moistens all things on the earth. Thick dark clouds shrouded the field paths; Light up the lights and flicker the fishing boats on the river.
When the day dawns, the soil must be covered with red petals, and Jinguancheng should be a scene of thousands of purples and thousands of reds. The poem depicts the beautiful scenery of the rain on a spring night and moistens all things, and expresses the poet's joy at the spring rain.
-
This is a masterpiece that depicts the rain on a spring night and expresses joy.
It means that good rain knows when it should rain, just in the spring when the plants germinate and grow. It falls quietly in the night with the spring breeze, quietly and silently moistening all things on the earth. On rainy nights, the wild paths and dark clouds are dark, and there are only river boats.
The lights on are exceptionally bright. After dawn, to see the delicate red flowers with rain, the entire Jinguan City has become a heavy world of flowers in full bloom.
Describing the spring night drizzle seen in the thatched cottage in Chengdu, the whole article does not use the word "happy", but the author's joy at this timely rain is revealed everywhere. The wording of the whole poem is vivid and precise, and the sentences such as "sneaking into the night with the wind, moisturizing things silently" are especially recited by future generations.
Spring Night Rain" Tang Dufu.
Good rain knows the season, when spring happens. >>>More
In the middle two sentences, you refer to "sneaking into the night with the wind, moisturizing things silently." The wild trail is dark, and the river boat is bright", if so, the meaning of the sentence is as follows: >>>More
The warm feeling of strolling through the drizzle with a lover on a cool night and walking to the river
Meaning: The vast south of the Yangtze River is full of warblers, singing and dancing, green trees and red flowers, and wine flags fluttering everywhere in the waterside villages and foothills. Many ancient temples left behind by the Southern Dynasty are now shrouded in this misty smoke and rain. >>>More
Listen to the flute in Luoyang on a spring night.