What is the pinyin of listening to the flute in the city at night ?

Updated on culture 2024-08-14
12 answers
  1. Anonymous users2024-02-16

    The pinyin of "夜上受降城設笛" is yè shànɡ shòu xiáng chénɡ wén dí.

    "Listening to the Flute in the City at Night" is a seven-character quatrain composed by the Tang Dynasty poet Li Yi.

    1. Original text: Listening to the flute in the city at night.

    The sand is like snow in front of Huile Peak, and the moon is like falling outside the city.

    I don't know where to blow the reed pipe, and I recruit people to look at the hometown overnight.

    2. Appreciation: This is a poem that expresses the nostalgia of the soldiers on the border. The first two lines of the poem describe a unique view of a moonlit night.

    Looking into the distance, there are tall beacon towers on the hills that wind for dozens of miles, and under the beacon tower is an endless desert, like a snowy wasteland under the reflection of the moonlight. The last two sentences are written positively. In the silence, the night wind sent the sound of whimpering reed flutes.

  2. Anonymous users2024-02-15

    huí lè fēng qián shā sì xuě ,shòu xiáng chéng wài yuè rú shuāng 。

    The sand is like snow in front of Huile Peak, and the moon outside the city is like frost.

    bù zhī hé chù chuī lú guǎn , yī yè zhēng rén jìn wàng xiāng 。

    I don't know where to blow the reed pipe, and I recruit people to look at the hometown overnight.

    Listen to the flute translation in the city at night:

    The sand in front of Huile Peak was as white as snow, and the moonlight outside the city was like autumn frost.

    I don't know where to blow the desolate reed pipe, and recruit people to look at their hometown one by one overnight.

  3. Anonymous users2024-02-14

    Li Yi's recitation and analysis of "Listening to the Flute in the City at Night".

  4. Anonymous users2024-02-13

    "Listening to the Flute in the City at Night".Pinyin version:

    huí lè fēng qián shāsì xuě,shòu xiáng chéng wài yuè rú shuāng。

    The sand is like snow in front of Huile Peak, and the moon outside the city is like frost.

    bù zhīhé chù chuīlú guǎn,yīyè zhēng rén jìn wàng xiāng。

    I don't know where to blow the reed pipe, and I recruit people to look at the hometown overnight.

    Translation: The sand in front of Huile Peak is as white as snow, and the moonlight outside the city is like autumn frost.

    I don't know where to blow the desolate reed pipe, and recruit people to look at their hometown one by one overnight.

    Appreciation

    The sand is like snow in front of Huile Peak, and the moon outside the city is like frost. It is a description of the static scene, and the first two sentences write that the city is seen at night, but the desert is like snow. The moon is like frost, and the night in the border city is bleak and cold.

    If this tranquility is not broken, perhaps the poet can immerse himself in it and appreciate the eternal vastness of the desert.

    The most important feature of this poem is that it contains subtlety, and the feelings to be expressed are contained in the description of the scenery and mood. The first two lines of the poem describe the scenery under the moon as he ascended the city. The frosty moonlight and snow-like desert are typical environments that trigger homesickness.

  5. Anonymous users2024-02-12

    The surrender city was built during the Han Dynasty to accept the surrender of the Xiongnu nobles, so "surrender" means to accept surrender, and the surrender is read xiáng.

  6. Anonymous users2024-02-11

    Surrender: The Chinese pinyin is [shòu xiáng], which means to accept the surrender of the enemy. "Listening to the Flute in the City at Night" is a seven-character quatrain, written by Li Yi of the Tang Dynasty.

    Surrendered City: In 646 A.D. (the twentieth year of Zhenguan), Tang Taizong personally came to Lingzhou to accept the surrender of the Turkic Division, and the name of "surrendered city" came from this.

  7. Anonymous users2024-02-10

    《yè shàng shòu xiáng chéng wén dí 》

    "Listening to the Flute in the City at Night".

    táng dài :lǐ yì

    Tang Dynasty: Li Yi.

    huí lè fēng qián shā sì xuě ,shòu xiáng chéng wài yuè rú shuāng 。

    The sand is like snow in front of Huile Peak, and the moon outside the city is like frost.

    bú zhī hé chù chuī lú guǎn ,yī yè zhēng rén jìn wàng xiāng 。

    I don't know where to blow the reed pipe, and I recruit people to look at the hometown overnight.

    Surrendered city; [shòu xiáng chéng] I hope it can help you.

  8. Anonymous users2024-02-09

    降: [xiáng], to surrender.

    Surrendered City: also known as the Three Descending Cities, also known as the Three Outer Cities in the Tang Dynasty. During the Han Dynasty, it was part of the offensive system of the Outer Great Wall, which was built at the beginning to accept the surrender of the Xiongnu nobles, and in the Tang Dynasty, due to the rise of the Later Turkic Khanate, it became a group of garrison cities on the outer side of the Yellow River.

  9. Anonymous users2024-02-08

    Hot in winter and cold in summer. From the Culture and Art Sesame Troupe 2018-06-28 "Yè Shàng Shòu Xiáng Chéng Wén Dí".

    "Listening to the Flute in the City at Night".

    táng dài :lǐ yì

    Tang Dynasty: Li Yi.

    huí lè fēng qián shā sì xuě ,shòu xiáng chéng wài yuè rú shuāng 。

    The sand is like snow in front of Huile Peak, and the moon outside the city is like frost.

    bú zhī hé chù chuī lú guǎn ,yī yè zhēng rén jìn wàng xiāng 。

    I don't know where to blow the reed pipe, and I recruit people to look at the hometown overnight.

    Surrendered city; [shòu xiáng chéng]

  10. Anonymous users2024-02-07

    "yè shànɡ shòu xiànɡ chénɡ wén dí" Night on the city to hear the flute

    huí lè fēnɡ qián shā sì xuě, shòu xiànɡ chénɡ wai yuè rú shuānɡ。

    The sand is like snow in front of Huile Peak, and the moon outside the city is like frost.

    bù zhī hé chǔ chuí lú ɡuǎn , yī yè zhēnɡ rén jìn wànɡ xiānɡ。

    I don't know where to blow the reed pipe, and I recruit people to look at the hometown overnight.

  11. Anonymous users2024-02-06

    Descended pronunciation.

    shou xiang

    Fourth, second.

  12. Anonymous users2024-02-05

    Ta and hr can be black Admiral Crocodile Island um phoenix net name.

Related questions
16 answers2024-08-14

The sand is like snow in front of Huile Peak, and the moon outside the city is like frost. >>>More

7 answers2024-08-14

Plug it up and listen to the flute, Gao Shi, and listen to the flute in the surrendered city at night, Li Yi. >>>More

9 answers2024-08-14

This is a poem that expresses the nostalgia of the soldiers on the border. From multiple angles, it depicts the piper's strong homesickness and full of sorrow. The first two lines of the poem 00 describe the scenery under the moon that he saw when he climbed the city. >>>More

5 answers2024-08-14

Listen to the flute in Luoyang on a spring night.

5 answers2024-08-14

Listen to the flute in Luoyang on a spring night Luoyang City on a spring night. >>>More