What is the annotated translation of the university, and what is the annotated translation of the un

Updated on culture 2024-03-16
1 answers
  1. Anonymous users2024-02-06

    [sic].

    The way of the university 1, in Mingmingde 2, in the people 3, in the ultimate perfection 4. Knowing and then there is a fixed 5, fixed and then can be quiet, quiet and then can be peaceful, safe and then can be considered, and then can get 6. Things have a beginning and an end7, things have an end, and knowing the order of things8 is the shortest.

    Translation].The principle of the university is to make people's virtues manifest, to make people in the world reform and renew, and to enable people to reach the best ideal realm.

    Knowing that the ideal to be achieved is "the highest good", then we can have a definite ambition, and only then can we have a definite ambition, and then we can have an inner heart.

    Tranquility, inner tranquility and then can be calm, calm and stable and then can act thoughtfully, and act carefully to achieve the best ideal state. Everything in the world has roots and ends, and everything in the world has an end and a beginningIf you can understand their order, then you will be able to approach the principle of the "University".

    Pay attention to things: 1. Dao: refers to the truth, principles, principles, and programs, including the outlook on life, the world, political propositions, and ideological embodiment.

    2. Mingmingde: The previous "Ming" is a verb, even if it is ......Obvious. The latter "Ming" is an adjective, which means clear and bright.

    3. Close to the people: close to the people, close to the people, as "new", as a verb, even if it is ......Innovation.

    4. Perfection: the best ideological realm, the highest level of goodness.

    5. Knowing: being able to know where to stop. It refers to the "stopping at the highest good" mentioned above.

    6. De: Obtain (supreme goodness). Mencius? "The official of the heart thinks, thinks about it, and if you don't think about it, you can't." ”

    8. Knowing the order: It means being able to know and grasp the order of moral cultivation.

    Original text: Those who want to be clear and virtuous in the world will rule their country first; Whoever wants to rule his kingdom must first gather his family1; Those who want to gather their families must first cultivate their bodies2; Those who want to cultivate their bodies must first correct their hearts; Those who want to correct their hearts must first be sincere; Those who want to be sincere with their intentions should first know them3; Enlightenment is in Gewu 4.

    Translation].In ancient times, a man who wanted to make virtue manifest in the world had to govern his country well. If you want to govern your country well, you must first govern your own family; If you want to govern your family well, you must first work hard to improve your moral cultivation.

    If you want to improve your moral cultivation, you must first correct your heart. If you want to straighten your heart, you must first be honest in your thoughts. I want to be honest with my thoughtsClarity of understanding must be achieved first; And the way to achieve clarity is to deduce the principle of things.

    About the University:

    The University mainly summarizes the Confucian theory of moral cultivation in the pre-Qin period and the basic principles and methods of moral cultivation. What college students should learn most in this article is the "eight items" mentioned in it, that is, the eight aspects of "Gewu, Zhizhi, Sincerity, Righteousness, Self-cultivation, Family, Governance, and Peace".

Related questions
2 answers2024-03-16

The translation is as follows:

I was in the Jianzhong (Song Huizong year) Xin Si year (the ancients used the year of the heavenly stem branch, this year is the year of the Central Plains, 1101 AD), married to the Zhao family (Zhao Mingcheng). >>>More

4 answers2024-03-16

Selected Poems of Du Fu Ascending Yanzhou City Tower Du Fu Series: Selected Poems of Du Fu|Du Fu's Poetry Collection Du Fu's Selected Poems Dengyanzhou City Tower. >>>More

5 answers2024-03-16

It's so interesting that I can't even copy my language books.

5 answers2024-03-16

View the sea. Cao Cao.

The water is surging, and the mountains and islands are sturging. >>>More

7 answers2024-03-16

Cuiwei: Verdant mountain atmosphere, which refers to the verdant depths of the mountains. >>>More