There are several kinds of interpretations of classical Chinese, and there are several kinds of writ

Updated on culture 2024-04-16
10 answers
  1. Anonymous users2024-02-07

    There are the following definitions:1Ancient with "er", pronoun, you or your:

    Weng returns, self and you recalculate the ear". 2.Conjunctions (a.).

    Table juxtaposition, e.g. "Variety". b.Succession of expressions, such as "substitution".

    c.Table progression, such as And. d.

    Table turns, such as "plausible". e.Connecting affirmative and negative tables complement each other, e.g. "strong but not strong".

    f.Conjunctive adverbials and central word glossary modifications, such as "Kankan talk". g.

    Insert assumptions in the middle of the subject predicate, such as "people have no faith and do not know what they can do"). 3.Table (from ......to ......From top to bottom.

  2. Anonymous users2024-02-06

    However, however, the connection is not good.

  3. Anonymous users2024-02-05

    1. Pronouns. Tong "er" ru, indicating the second person. It can be translated as "you", "you". For example: "Xiang Zhixuan Zhi": "A certain place, and the mother stands in Z." "Here, your mother stood."

    2. Conjunctions. 1.It indicates a juxtaposition relationship, and the two items connected are not divided into priority and importance in meaning, but are juxtaposed and weighted, which can be translated as "and", "and", "and", "and" or not translated.

    For example: "The Two Children Debate the Day": "This is not for the far one who is small, but the near one is great" [Translation]:

    Isn't this far small, near big? ”

    2.It indicates the relationship of succession, and the two connected items are inherited in time, action or matter, which can be translated as "just", "then", "come", "convenient", etc., or not translated. For example:

    The Analects of Confucius for Politics "Reviewing the Past and Knowing the New" [Translation]: "Reviewing what you have learned and then knowing new truths."

    3.It indicates a progressive relationship, and the meaning of the latter term is closer than the meaning of the previous item, which can be translated as "and", "and", etc. For example, in the Analects of Language, "learn and learn" [translation]: "After learning knowledge, review it at a certain time".

    4.It indicates the modification relationship, the former term modifies the latter term, and connects the adverbial and the central language, which can not be translated.

    For example: "The Fool Moves the Mountain": "The Wisdom of the River Qu Laughs and Stops" [Translation]: "There is a Wisdom of the River Meander who laughs and discourages the Fool from saying".

    5.It indicates a turning relationship, and the two connected items are opposite or opposite in meaning, which can be translated as "but", "but", "but", etc. For example:

    Wolf": "The wolf stops and the wolf arrives again" [Translation]: "The wolf following him stopped, but the wolf in front of him caught up again".

    6.It indicates a hypothetical relationship, often connecting the subject and predicate in a clause, and can be translated as "if", "if", "if", etc. For example:

    Juvenile China Says: "Make the youth of the whole country become a young man" [Translation]: "If the young people of the whole country really become promising young people".

    7.Therefore、So、So。 For example: "Xunzi Persuasion": "Jade is in the mountains and the grass and trees are moist, and the pearls are born in the depths and the cliffs are not dry." Translation]: "Jade is on the mountain, so the grass and trees are moist, and pearls grow in the deep pool, so the grass and trees on the cliff do not wither." ”

    8.If. For example: "The Analects of the Eight Hundreds": "Guan knows etiquette, but who knows etiquette?" Translation]: "If Guan Zhong knows how to be polite, then who doesn't know how to be polite?" ”

  4. Anonymous users2024-02-04

    The usage in classical Chinese is as follows:

    1. Indicates a juxtaposition relationship. It is generally not translated, but sometimes it can be translated as "again".

    2. Indicates a progressive relationship. It can be translated as "and" or "and".

    3. Indicates the undertaking relationship. It can be translated as "on" and "on".

    4. Indicates a turning point. It can be translated as "but" and "but".

    5. Indicates a hypothetical relationship. It can be translated as "if" or "if".

    6. Indicates the modifier relationship, that is, the connecting adverbial.

    7. Indicate causality.

    8. Indicate the purpose relationship.

    And "in ancient texts, it was often borrowed as a pronoun, and later it was pretended to be a personal pronoun to indicate the second person." Sometimes it is also used as a conjunction to connect two words or phrases to indicate various relationships such as juxtaposition, continuation, hypothesis, and transition.

  5. Anonymous users2024-02-03

    The usage of the word "while" in classical Chinese: a connecting word, which is about to happen; Turning words, rather.

  6. Anonymous users2024-02-02

    It indicates a transition relationship, which is equivalent to "yet", "but", "but". For example, if a person doesn't know it, he is not a gentleman?

  7. Anonymous users2024-02-01

    The usage of the word "and" in classical Chinese is juxtaposed with the "while" table in "sacrifice life and take meaning". From a grammatical point of view, "while" connects the two verb-object structures before and after, "sacrificing" and "taking meaning", without distinction between importance and importance, let alone progression and transition. "Giving up one's life for righteousness" is interpreted as giving up one's life to choose morality.

    1.Second-person pronouns.

    2.Generally as a definite example, a certain place, and the mother stands in Z.

    3.Adverb, translated as "just, cai". But when will it be?

    4.Conjunctions, juxtapositions, generally not translated. Crab six kneeling and two chela. Progressive relationship, translated as "and" or "and". The gentleman is erudite and self-conscious.

    5.Inheritance relationship, translated as "on", "on", "on" or not translated. Our heart is moved to return, and the loud voice is on the water.

    6.Transition relationship, translated as "but" or "but". Green is taken from blue, and green is blue. Hypothetical relationship, translated as "if" or "if". Dead and knowing, its geometry is far away?

    7.Modify the relationship, connect the adverbial and the central word, which can be translated as "earth" or not. I try to think all day long, it is better to learn what I have to learn. Causality, translated as "thus". Yu also regretted that he could not enjoy the pleasure of his husband's travel.

    8.Table parable, translated as "as". The army was frightened and ruined.

    This article uses 25 words "and", indicating the relationship between the juxtaposition of words and sentences, continuation, modification, transition, etc., think about the use of the word "and" in the following sentences, and experience the weight of their respective tones, ** "and" The law of light accent reading.

  8. Anonymous users2024-01-31

    The eight uses in classical Chinese are second-person pronouns, adverbs, progressive relations, succession relations, transition relations, hypothetical relations, modifier relations, and causal relationships.

    1. Second-person pronouns, generally used as definite sentences. Example sentence: A certain place, and the mother stands in Z.

    2. Adverbs, translated as just, cai. Example sentence: Then when is it happy.

    3. Indicates a progressive relationship, which can be translated as and or and. Example sentence: A gentleman is erudite and self-conscious.

    4. It means the inheritance relationship, which can be translated as on, then, or not translated. Example sentence: Therefore, you will travel to eat the Beijing master in order to fight for the Lu.

    5. It indicates a turning relationship, which can be translated as but or but. Example sentence: green, taken from blue, and green from blue.

    6. Indicates a hypothetical relationship, which can be translated as if or if. Example sentence: The gentlemen are intentional, and the head of the horse can also be seen.

    7. Indicates the modification relationship, that is, the connection adverbial, which can not be translated. Example sentence: Fill in the drum, the blade is connected, abandon the armor and drag the soldier away.

    8. Indicates causality. Example sentence: Yu also regrets that he will not be able to enjoy the pleasure of traveling.

  9. Anonymous users2024-01-30

    1. The meaning in classical Chinese is as follows: connecting verbs, adjectives or phrases, clauses, etc. Connecting semantic components.

    Connecting the elements of affirmation and negation that complement each other. Connecting components with opposite meanings indicates a turning point. Connecting the components of the cause and backwards of the matter.

    2. It has the meaning of "to". Connect the components that represent time, manner, purpose, cause, basis, etc., to the verb. Inserted in the middle of the subject predicate, it has the meaning of "if". Surname.

    3. And pinyin: ér, radical: and, strokes: 6, five strokes: dmjj.

  10. Anonymous users2024-01-29

    1. Used as a noun, meaning: cheek hair; Whiskers. Source: Zhou Zhou Gongdan's "Zhou Li, Examination of Work": "To be its best." Paraphrase: shave off his beard.

    2. Used as a pronoun radical, it means: through "er" you, yours. Source:

    Ming Cui Milling "Remembering Wang Zhongsu's Public Affairs": "And Weng Changquan, move me to Beijing, then you will serve your mother every day." "Interpretation:

    Your father is the chief of the ministry and transfers me to the capital to serve, so that you can serve your mother well every day.

    3. Used as a verb, it means: through "such as". It seems like. Source: Qin Lü Buwei's "Chajin": "The army is frightened and ruined. Interpretation: The army is in turmoil like a great house collapsing.

    4. Used as a conjunction, indicating juxtaposition, succession, progression, transition, modification, hypothesis, cause and effect, etc. Source: Han Bangu "Hanshu Food and Goods":

    There is a lot of corn and more money. "Interpretation: Accumulation of reserves is the lifeblood of the country's survival, if there are many food reserves and wealth has a surplus of lead base.

    5. Used as a particle, expressing an exclamation tone, equivalent to "ah" and "bar". Source: Spring and Autumn Confucius, "Analects? Zihan": "Don't you think, the room is far away." "Interpretation: How can I not miss you? It's just that the place where the family lives is too far away.

    6. Affixes, embedded after certain time words. Source: Song Ouyang Xiu's "The Story of the Drunkard Pavilion": "Already, the sunset is in the mountains, and the figures are scattered. Interpretation: Soon, the sun went down and the figures were scattered.

Related questions
5 answers2024-04-16

1.The object is preposed.

The so-called object preposition is the component that is usually used as an object, placed in front of the predicate verb to show emphasis. For example, the "of" in "the belief of not believing" is the preposition object. Object prepositions are usually divided into four cases. >>>More

5 answers2024-04-16

My method when I was in junior high school: In the second year of junior high school, the school sent a book containing more than 100 classical Chinese exercises, and then spent a year doing it (in fact, not all of them were completed, the completion rate was 60%-70%), but each one at least had a translation and a title. It's still worked well for me, at least for three years of high school.

11 answers2024-04-16

Because you are in charge of translation, please translate according to your own meaning and then know the contents.

4 answers2024-04-16

Kingfisher Moves to Nest [From] Feng Menglong's "Ancient and Modern Tan Overview". >>>More

6 answers2024-04-16

Modern pedagogical theory believes that teaching methods include teachers' teaching methods and students' learning methods, and the two should be organically unified"Teaching is for the sake of not needing to teach"(Ye Shengtao). Teachers' teaching is to serve students' learning, and the fundamental purpose of teachers is to teach students to learn. >>>More