-
In this article, "birth" and "enter" are used well, in contrast, the sea is pregnant with new life, and Jiang Chun came when the old year was not over.
Give me extra points.
-
Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.
The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.
Where can I get the village book? Return to the edge of Yanluoyang.
About the author] Wang Wan (c. 693 - c. 751), whose name is unknown, was a poet of the Tang Dynasty and a native of Luoyang (now Luoyang, Henan). During the innate years of Xuanzong (712), he was awarded the master book of Xingyang County. Later, he was recommended by the master book of Xingyang to compile the book, and participated in the compilation and compilation of the collection department.
Wang Wan "Ci Han early writing", 10 existing poems, the most famous of which is "Under the Solid Mountain of the Second Bei".
I left my hometown for a trip to the lush Beigu Mountain, and sailed along the clear water by boat. Spring tide**, the river is flush with both banks, which makes people feel that the river is wide, the wind and waves are calm, and only the lonely sail is floating alone. The night is coming to an end, and the red sun on the river has returned.
The old year has not been removed, and Jiangnan already has the breath of spring. Where should I send my letter home? Hongyan who has returned to the north, please bring it back to Luoyang for me to return to Suicheng.
Appreciation] This is a poem that touches the scenery and feelings, in late winter and early spring, the author travels to the north of the solid mountain, writes the scenery on both sides of the Yangtze River, and expresses homesickness. The first sentence writes that the green hills overlap, the path is winding, the blue waves are rippling, and the boat is light.
The tide is wide on both sides, and the wind is hanging in a sail" describes the tide in the lower reaches of the Yangtze River, the river is wide, the waves are rolling, and the poet sails eastward to the magnificence, and the atmosphere is heroic. Through the small scene of "the wind is hanging", the plains are open, the river is direct, and the waves are calm. When spring comes, the snow melts, the river rises, the river and the two banks form a line, the field of vision is wide, the wind blows strongly, and the sails are bulging.
The sea is born in the night, and the river spring enters the old year" is a famous sentence that has always been recited, depicting the scene in the process of day and night and winter and spring and the joy of leaking in the heart, which leads to the homesickness of the last sentence, and expresses the author's deep affection for the hometown with the return of the wild goose, and the spring scenery and homesickness are harmoniously blended.
This five-law poem is written about the homesickness of the poet who is in custody, although it is not intended to be reasonable, but it contains reason in the description of the scene. Hairi was born in the dead of night to drive away the darkness, and the spring broke into the old year to drive away the harsh winter, which contains the natural law of time sequence change and the alternation of the old and the new, showing a life philosophy of universal significance, giving people the power of optimism and positivity.
-
Copy of "Under the Solid Mountain in the Second North".
Tang] Wangwan. Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.
The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.
Where to reach the township book, return to the side of Yanluoyang.
In this poem, the author pins his faint homesickness on the images of "flat tide", "wide shore", "wind", "sail", "sea day", "remnant night", "returning geese" and other images, expressing the author's deep homesickness.
The tide is flat and the banks are wide", showing that the spring tide is surging, the river is vast, and the river seems to be flat with the shore, and the vision of the people on the boat is also broadened; "The wind is hanging", which shows that under the tailwind and the gentle wind, the sail is "hanging". The jaw couplet expresses the scenery of the open plains, the direct flow of the river, and the calm wind and waves, implying the feeling of returning to the heart like an arrow.
The neck couplet "The sea is born in the night, and the spring in the river enters the old year" describes that when the night has not subsided, a red sun has risen from the sea; When the old year has not passed, the river has already shown spring. "Days and nights" and "spring into the old year" all indicate the alternation of time, and they are so hurried, how can this not make the poet in the "Klook" feel homesick?
The tail couplet "Where is the township book, return to the side of Yanluoyang" follows the triptych, and responds to the first couplet: how can the letter to the hometown be conveyed? Returning geese, please take it back to my hometown Luoyang for me.
Through the image of "Returning to the Wild Goose", the story of "The Book of the Wild Goose's Feet" is borrowed to express the author's faint homesickness and sorrow.
-
This poem is written about the spring scenery on both sides of the strait that the author saw when he was berthing at the foot of Beigu Mountain in late winter and early spring.
First write about the overlapping green hills, the winding paths, the rippling blue waves, and the light boats.
The tide is wide on both sides, and the wind is hanging in a sail" describes the tide rising and wide in the lower reaches of the Yangtze River, the waves are rolling, and the poet sails eastward to the magnificence, and the spirit is heroic.
The sea is born in the night, and the river spring enters the old year" is a famous sentence that has always been recited, depicting the scene and the joy in the heart in the process of day and night and winter and spring, which leads to the homesickness of the last sentence, and expresses the author's longing for his hometown with the biography of the wild goose, and the spring scene and homesickness are harmoniously blended.
-
This poem depicts the scene of the south of the Yangtze River that the poet saw when he anchored at the foot of Beigu Mountain, such as green mountains and green waters, flat tides and wide banks, but when it was close to the Spring Festival, the wild geese on his head issued an exclamation of "where to reach the country book". The whole poem has a beautiful artistic conception and a blend of scenes, expressing the poet's deep homesickness when he lives abroad.
-
To put it simply, it shows the author's wandering and homesickness.
-
It expresses the poet's feelings of traveling abroad, and conveys the poet's broad mind to look at the mountains and rivers.
-
Optimism: Maintain a balanced heart in the face of all setbacks.
-
It expresses that new things will inevitably replace old things, and people should be optimistic and positive about life.
-
Optimistic and positive feelings.
-
"Under the Solid Mountain in the Second Beibei" embodies the poet's love for the mountains and rivers of the motherland, reveals the poet's sincere feelings of homesickness, and expresses the poet's thoughts and feelings of missing his hometown and relatives.
Original poem: "Under the Solid Mountain in the Second Bei" Tang Dynasty: Wang Wan.
Outside the green mountains of Klook, in front of the green water. (Outside the green hills: under the green mountains) the tide is wide on both sides, and the wind is hanging.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.
Where can I get the village book? Return to the edge of Yanluoyang.
Interpretation: Outside the lush mountains is the road for travelers, and the rippling blue waves are just right for boats on the river.
The tide is full, and the water between the two banks is wide, and the sails of the boat sailing downwind are just right.
The night has not faded, the rising sun has risen on the river, and in the old year, Jiangnan has the breath of spring.
I don't know when the letter sent out will arrive, and I hope that the wild geese returning from the north will be brought to Luoyang.
-
It expresses the author's emotions of being in a foreign country, living a wandering life, missing his hometown and missing his relatives.
Under the Solid Mountain in the Second North is a work by the Tang Dynasty poet Wang Wan. Original:
At the foot of the sub-north solid mountain.
Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.
The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.
Where can I get the village book? Return to the edge of Yanluoyang.
Translation: Wandering alone outside the green mountains, sailing alone between the green waters.
tide**, between the two banks is more wide; The wind blows; A white sail hangs just high.
The night is coming to an end, and the sun is rising on the sea; The New Year has not yet arrived, and spring has appeared in Jiangzhong.
Where will the letter be sent after it has been sent? I hope that the wild geese will return to the north and be sent to the edge of Luoyang.
-
To understand the theme of the poem "Under the Solid Mountain in the Second Bei", the key lies in the last two sentences: "Where is the hometown book?" Return to the Yan Luoyang side" can bring out a strong nostalgia. Among them, five or six sentences of "Remnant Night" and "Old Year" have written the poet's sorrow, and he has no intention of appreciating the beautiful scenery of the journey, expressing the poet's feelings of missing his hometown and relatives when he is away from home.
At the foot of the sub-north solid mountain.
Tang Dynasty: Wangwan.
Outside the green mountains of Klook, in front of the green water.
The tide is wide on both sides, and the wind is hanging.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year.
Where can I get the village book? Return to the edge of Yanluoyang.
Wang Wan, as a northern poet in the early years of the Kaiyuan Dynasty, traveled between Wu and Chu, was overwhelmed by the beautiful landscapes of the south of the Yangtze River, and was influenced by the beautiful poetry style of the poets in Wuzhong at that time, and wrote some works that sang the landscapes of the south of the Yangtze River, and "Under the Solid Mountain in the Second North" is one of the most famous. In particular, the two sentences "the sea is born in the night, and Jiang Chun enters the old year" was extremely appreciated by the then prime minister Zhang Shuo, and he personally wrote and hung it on the prime minister's political hall, so that the literati bachelor could be used as a model for learning. As a result, the magnificent and lofty situation expressed in these two poems had an important impact on the poetry of the Tang Dynasty.
Until the end of the Tang Dynasty, the poet Zheng Gu still said, "How can the sea be born day and night, and a sentence can make the eternal legend", expressing extreme admiration.
-
This is the poet facing the scenery of the south of the Yangtze River, in a lonely boat on the waterway, feeling the flow of time, and spontaneously homesick.
-
Under the Solid Mountain in the Second North is a work by the Tang Dynasty poet Wang Wan. This poem describes the magnificent scenery of green mountains and green waters, flat tides and wide shores that the author saw when he anchored at the foot of Beigu Mountain in late winter and early spring, and expressed the author's deep homesickness. The whole poem is written in a natural way, the scene is distinct, the emotions are real, the scenes are blended, the style is magnificent, and it is full of rhyme, and it has always been widely recited.
This poem is written in late winter and early spring, traveling in the river, that is, the scenery is full of love, and nostalgia arises. At the beginning, it starts with a dual sentence, writing the feelings of wandering and detaining in the hometown of Shenchi. The couplet writes "tide flat" and "wind is positive" on the river, and the scene is magnificent and magnificent.
The triptych depicts the scene of the dawn sailing, implying the philosophy of the battle, "describing the scenery, wonderful through the ages", giving people a positive artistic charm. The tail couplet sees the goose thinking of the family, echoing the first couplet. The whole poem is shrouded in a faint layer of nostalgia.
The sea is born in the night, and the spring of the river enters the old year", without losing the wonder of the poetry garden, and it is gorgeous for thousands of years.
To put it bluntly, it's just two words: homesickness!
-
It vividly depicts a spectacular scene of day and night, the scene of the old and the new, and the passage of time, showing the author's feelings of homesickness when he sees the beautiful scenery.
Background of creation
Wang Wan, as a northern poet in the early years of the Tang Dynasty, "tasted Wu Chujian" in his life, was overwhelmed by the beautiful landscapes of the south of the Yangtze River, and was influenced by the beautiful poetry style of the poets in Wuzhong at that time, and wrote some works that sang about the landscapes of the south of the Yangtze River, and this poem "Under the Solid Mountain in the Second Bei" is one of them. This poem was first seen in the "National Show Collection" compiled by Rui Tingzhang in the Tang Dynasty. >>>More
At the foot of the sub-north solid mountain.
Wangwan. Outside the green mountains of Klook, in front of the green water. >>>More
Under the Solid Mountain in the Second North is a work by the Tang Dynasty poet Wang Wan. This poem describes the magnificent scenery of green mountains and green waters, flat tides and wide shores that the author saw when he anchored at the foot of Beigu Mountain in late winter and early spring, and expressed the author's deep homesickness. The whole poem is written in a natural way, the scene is distinct, the emotions are real, the scenes are blended, the style is magnificent, and it is full of rhyme, and it has always been widely recited.
In fact, this poem is very charming.
At the foot of the sub-north solid mountain. >>>More
Outside the green mountains of Klook, in front of the green water. >>>More