In the old days, Wang Qianyan flew into the homes of ordinary people What does it mean

Updated on culture 2024-07-05
5 answers
  1. Anonymous users2024-02-12

    The swallows under the eaves of Wang Dao and Xie An have now flown into the homes of ordinary people. From Liu Yuxi's "Wuyi Lane" in the Tang Dynasty, the original text is as follows:

    Wuyi Lane. Wild grass and flowers by the Vermilion Bird Bridge, and the sunset at the mouth of Wuyi Alley.

    In the old days, Wang Xie Tang Qianyan flew into the homes of ordinary people.

    Translation: Some wild grasses bloom on the side of the Suzaku Bridge, and only the sunset hangs obliquely at the mouth of Wuyi Alley.

    The swallows under the eaves of Wang Dao and Xie An have now flown into the homes of ordinary people.

    Wuyi Lane" This is the Tang Dynasty poet Liu Yuxi's famous article of hiding but not revealing, and it is one of the poems "Jinling Five Questions". The poet had not been to Jinling at that time, and he always had a longing for this ancient capital of the Six Dynasties, and a friend happened to show him five poems he wrote about the ancient monuments of Jinling, so he took advantage of the five poems.

    Wuyi Lane was originally the place where the nobles of the Six Dynasties lived, the most prosperous, now the famous Vermilion Bird Bridge is overgrown with weeds, and there are no cars and horses entering and exiting at the mouth of Wuyi Lane, only the sunset obliquely shines on the deep wall of the past.

  2. Anonymous users2024-02-11

    Wild grass and flowers by the Vermilion Bird Bridge, and the sunset at the mouth of Wuyi Alley.

    The side of the Zhuque Bridge and the mouth of Wuyi Lane are the settlements of the wealthy families of the Six Dynasties represented by Wang Dao and Xie An. The author personally came here to take a look, only to see the weeds blooming by the bridge and the sunset at the entrance of the alley. The swallows that nested in front of the halls of the Wang and Xie families are still there, but they have now flown to the homes of ordinary people.

  3. Anonymous users2024-02-10

    Interpretation] The swallows under the eaves of Wang Dao and Xie An have now flown into the homes of ordinary people.

    Full poem] "Wuyi Lane" Tang Liu Yuxi.

    Wild grass and flowers by the Vermilion Bird Bridge, the sunset at the mouth of the Wuyi Alley of the Bureau clan; In the old days, Wang Xie Tang Qianyan flew into the homes of ordinary people.

    Theme] expresses the poet's deep feelings about the rise and fall of the powerful forces in history, and exposes the so-called .

    Prosperity cannot last long, and only under an advanced system can we achieve long-term stability and development.

    Characters] 1, Director Wang.

    The prime minister in the early years of the Eastern Jin Dynasty, the power was prominent, and the power shocked the government and the opposition, and there was a ballad of "the king and the horse (referring to the Jin Emperor Sima Shi) in the world" at that time.

    There is an idiom called "Xinting to cry", which means that he misses his homeland, which is the story of "Wang Dao".

    2, Xie An. Also known as An Shi, he is the prime minister of Emperor Xiaowu of Jin, known as Xie Taifu, with outstanding merits, once resigned and retired to Dongshan, Zhejiang Huiji, dang.

    From time to time, there was "If you don't come out, you will be like the common people", which shows the high prestige of his prestige. After the comeback town to preside over the overall situation, there is also "Dongshan again."

    From", it means that he will be in power again after being dismissed.

    Place name] Wuyi Lane.

    Located in Qinhuai District, Nanjing City, Jiangsu Province today, on the south bank of Wende Bridge on the Qinhuai River in the area of Confucius Temple, it was the forbidden army garrison during the Three Kingdoms of Eastern Wu.

    Earth. Because the forbidden army was wearing black uniforms at that time, it was commonly known as Wuyi Lane. During the Eastern Jin Dynasty, the two families of Wang Dao and Xie An both lived.

    Living in Wuyi Lane, it is a gathering place for wealthy families. Living in Wuyi Lane was a symbol of status and glory at that time.

  4. Anonymous users2024-02-09

    "In the old days, Wang Xie Tang Qianyan flew into the homes of ordinary people" philosophy: everything in the world is the rise and fall of the rise and fall alternately, and the former noble family can also be reduced to a quiet place where the swallow can stay after many years. From "Wuyi Lane", it is one of the representative works of the Tang Dynasty poet Liu Yuxi.

    Original text: Wild grass and flowers by the Vermilion Bird Bridge, sunset at the mouth of Wuyi Lane.

    In the old days, Wang Xie Tang Qianyan flew into the homes of ordinary people.

    Translation: The Suzaku Bridge is covered with clumps of weeds and wildflowers. The broken wall at the mouth of Wuyi Lane is the sunset.

    The swallows that used to nest in front of Wang Xie's hall now fly into the homes of ordinary people.

    Appreciation: This is a poem that cares for the present and hangs the ancients, and it is the second poem in the nostalgic group of poems "Jinling Five Questions". This poem relies on the prosperity of the Zhuque Bridge on the Qinhuai River in Nanjing in the Eastern Jin Dynasty and the Wuyi Lane on the south bank in the past.

    The author's choice of the common phenomenon that the owner of the swallow is no longer the owner of the old time, makes people realize that wealth and glory are difficult to keep forever, and those high-ranking officials and nobles who were once prosperous have become historical relics like a passing cloud. There is not a single discussion in the poem, but through the description of weeds and sunsets, with swallows as a witness to the rise and fall of the rise, it skillfully connects history and reality, and guides people to think about the development of the times and the changes of society, which contains profound implications. Although the whole poem is very shallow, the flavor is infinite.

  5. Anonymous users2024-02-08

    back thenThe swallows that flew into Wang Dao, Xie An's house, and now they have also flown into the homes of ordinary people

    1.Comment

    1. Old times: Jin Dynasty period. 2. Wang Xie:

    Wang Dao, Xie An, during the Jin Dynasty, there were many families in Jinling, many virtuous people, most of them lived in Wuyi Lane, the crown was covered with hairpins, and it was the most prosperous and famous place in the Six Dynasties at that time. By the time of the Tang Dynasty, Wuyi Lane was in decline and did not know where it was. 3. Common:

    Ordinary. <> to help readers clearly understand the poet's intentions, the author points out that the swallows that flew into the nests of ordinary people now live in the eaves of the two high halls of Wang Dao and Xie An, and the word "old times" gives the swallows the status of historical witnesses.

    The word "ordinary" emphasizes how people today are different from the past, which allows the reader to hear clearly the infinite feelings about the passage of time.

    2.Poetic provenance

    Wuyi Lane" Tang Liu Yuxi Wild grass flowers by the Vermilion Bird Bridge, the sunset at the mouth of Wuyi Lane. In the old days, Wang Xie Tang Qianyan flew into the homes of ordinary people. II. Translation:

    Some wild grass flowers at Suzaku Bridge, Wuyi Lane only hangs at sunset. Many of the swallows that nested in Wang Dao and Xie An's homes at that time have now entered the homes of ordinary people.

    3.Poetry appreciation

    Wuyi Lane was originally the place where the nobles of the Six Dynasties lived and flourished, and today, the famous Suzaku Bridge is covered in weeds. Shi Zhi wrote about the profound feelings of the Peilu people about the rise and fall of poets. Suzaku Bridge and Wuyi Lane are still the same, but the grass has grown and the sunset has slanted.

    ruinedThe spectacle of extinction already hints at the sensitive experience of the glorious ascension of the poet. The last two sentences swallow the bird's nest to express the whimsical life of the artist, the sigh of the rise and fall of the world, and especially the misery when using the pen.

Related questions
6 answers2024-07-05

Wang Xie in "In the Old Times, Wang Xie Tang Qianyan" refers to Wang Dao and Xie An. >>>More

20 answers2024-07-05

I am a lineage of the Wang family in Taihu County, the ancestral home is in Susong County, there is a branch hall of the ancestors, there is a complete ancestral genealogy, I am a generation, our generation is seeing, de, made, autumn, and now I want to rebuild the descendants of Wang Yang Descendants of Wang Yang are now Yang My name is Yang Huai named after the ancestral hall.

9 answers2024-07-05

1.Onychomycosis is the most common fungal infection of onychomycosis, commonly known as nail fungus. >>>More

12 answers2024-07-05

A good marriage will become more happy and happy, and many people will not be able to truly see the truth in the midst of suffering, but can share happiness, but can not share joys and sorrows. In married life, if two people encounter practical problems, they will be forced to choose to separate to a large extent, and there is no way to get along well in married life. A happy and happy marriage is because both people can know how to manage their marriage well. >>>More

22 answers2024-07-05

Let's take a look at Gazi brother Xie Mengwei's confession of his love for his wife, how sweet are they? >>>More