-
It is the exhaustion of the river.
Evil! I want to know you and live a long life. There are no tombs in the mountains, the rivers are exhausted, the thunder and earthquakes in winter, the rain and snow in summer, the heaven and the earth are combined, and you dare to be with you!
-
Of course, it is "the river is exhausted".
-
The mountains are edgeless, the rivers are exhausted, the winter thunder is bursting, the summer rain and snow, the heaven and the earth are together, and they dare to be with the king.
-
From the anonymous "Shang Evil" in the Han Dynasty
I want to know you and live a long life.
The mountains have no tombs, the rivers are exhausted, the winter thunder and earthquakes, the summer rain and snow, the heaven and the earth are combined, and the sail is absolutely unabated!
This is a love song in the folk song "Rao Ge New Year Sedan Lead", which is a warm confession of an infatuated woman to her lover, which is very ingenious in art. The protagonist of the poem swore to the sky and bluntly expressed the wish of "knowing each other with the king and living a long life", and then turned to the ink from the perspective of "never with the king", which is more affectionate than tiling. The protagonist envisions three sets of peculiar natural variations as a condition for "being with the king":
There are no mountains and no tombs, and the rivers are exhausted" - the mountains and rivers are gone; "Thunder and earthquake in winter, rain and snow in summer" - the four seasons are reversed; "Heaven and Earth Together" - Return to the chaotic world again. These assumptions are more absurd and more bizarre than the other, and they simply cannot happen. This emphasizes the protagonist's unswerving love to death, so that the possibility of "breaking off with the king" is fundamentally excluded.
This is a unique lyrical way that accurately expresses the absolutist psychology unique to people in love. Affectionate whimsy is indeed a "god of short chapters".
Anonymous, also known as anonymous, refers to a person whose identity is unknown or whose name is not yet known. Literature and works that originate from ancient times or folklore and are created by unknown authors will be named by anonymous authors.
-
Unless the towering mountains disappear, unless the heavens and the earth intersect and converge, I dare to abandon my affection for you!
1. Original sentence. Evil! I want to know you and live a long life. The mountains have no tombs, the rivers are exhausted, the winter thunder and earthquakes, the summer rain and snow, the heaven and the earth are combined, and the rolling is the courage to be with the king!
2. Translation. Oh God! I long to know you and cherish each other, and this heart will never fade.
Unless the majestic mountains disappear, unless the surging rivers dry up and dry up, unless the thunder rolls in the cold winter, unless the snow flies in the scorching heat, unless the heaven and earth intersect and converge, I dare to abandon my affection for you!
3. Source. Han Yuefu "On the Evil".
The background of the creation of "The Evil One".
"Shang Evil" is one of the "Eighteen Songs of the Cymbals", which belongs to the "Propaganda Songs" of Yuefu. "The Evil" is a folk love song, a love poem with strong feelings and unrestrained momentum. In the poem, the woman is trying to express her unswerving feelings for her lover.
She swore to the heavens and the earth as a witness that she would always love her lover.
The Poetry Appreciation Dictionary of the Six Dynasties of the Han and Wei Dynasties believes that it should be combined with "Thoughtful" into one article. "Thoughtful" is to consider a break, and "Evil" is to make a firmer oath after making up your mind. The "Yuefu Poetry Appreciation Dictionary" believes that the two are independent of each other.
-
Original poem: Evil! I want to know you and live a long life. There are no tombs in the mountains, the rivers are exhausted, the thunder and earthquakes in winter, the rain and snow in summer, the heaven and the earth are combined, and you dare to be with you!
Translation: Heaven, I long to know and cherish you, and this heart will never fade. Unless the majestic mountains disappear, unless the surging rivers dry up and dry up.
Unless the thunder rolls in the bitter winter, unless the snow is falling in the scorching heat. Unless heaven and earth intersect and converge and connect, Wang Qing, I dare to abandon my love for you.
This is a love song in the folk song "Rao Song" of Han Yuefu, which is a warm confession of an infatuated woman to her lover, and it is very ingenious in art. The protagonist of the poem swore to the sky and bluntly expressed the wish of "knowing each other with the king and living a long life", and then turned to the ink from the perspective of "never with the king", which is more affectionate than tiling.
The protagonist imagines three sets of peculiar natural variations as conditions for "absolutely": "the mountains have no tombs, and the rivers are exhausted" - the mountains and rivers disappear; "Thunder and earthquake in winter, rain and snow in summer" - the four seasons are reversed; "Heaven and Earth Together" - Return to the chaotic world again. These assumptions are more absurd than the other, each more bizarre than the other, and it is impossible for a sail bench to happen.
This emphasizes the protagonist's unswerving love to death, so that the possibility of "breaking off with the king" is fundamentally excluded. This unique lyrical approach accurately expresses the absolutist psychology that is unique to people in love. Affectionate whimsy is indeed a "god of short chapters".
I want to know you and live a long life. The mountains have no tombs, the rivers are exhausted, the winter thunder and earthquakes, the summer rain and snow, the heaven and the earth are combined, but dare to be with the king! - Upper Evil". >>>More
I guess there's something more to look forward to on the other side of the mountain.