-
This is a seven-character quatrain that has been recited through the ages.
In the spring of 758 AD, Li Bai was implicated in the affairs of the Yongwang Li Lan shogunate, and was exiled to Yelang (in present-day western Guizhou Province), where he was pardoned only after traveling to the White Emperor City. On the way back to Gangneung, he wrote this poem, which expressed the poet's happy mood.
The first sentence of the poem writes the poet's recollection, pointing out that the time of the boat is in the morning, and the location is the White Emperor City. "Colorful Clouds" is written about the height of the White Emperor City. The clouds are in harmony with the poet's joy at being pardoned.
Thousands of miles of Jiangling in one day", the second sentence writes the poet's will, describing the speed of the boat, and thousands of miles of Jiangling can be reached in just one day. The poet used exaggerated techniques to write about the trend of the Yangtze River pouring thousands of miles, and at the same time expressed the poet's mood of "returning to the heart like an arrow".
Clause. The third and fourth sentences vividly depict the situation of the light boat sailing fast. "The apes on both sides of the strait can't stop crying, and the light boat has passed over the ten thousand mountains." The cries of the apes on both sides of the strait have not stopped, but the brisk boat has already sailed through thousands of mountains and mountains.
These two sentences of the poet first write the sound of the ape, and then write the light boat, using the word "already" to connect "can't stop crying" and "over the ten thousand mountains", and use the echo of the ape sound to set off the speed of the light boat, this rhetorical technique is very ingenious. The poet's eagerness to return to the east is permeated by the bright rhythm of the poem.
The whole poem is lyrical and lyrical, writing about the light and bright scene, expressing the light and happy feelings, reaching the point of scene blending.
-
Between the white emperor and the clouds, thousands of miles of Jiangling will be returned in one day. These two sentences were written by Li Bai, who was known as the poet immortal.
From: "Early White Emperor City" is a seven-character quatrain composed by the great poet Li Bai of the Tang Dynasty when he returned from exile after being pardoned.
Between the white emperor and the clouds, thousands of miles of Jiangling will be returned in one day.
The apes on both sides of the strait could not stop crying, and the light boat had already crossed the ten thousand mountains.
Translation: In the morning, I said goodbye to the White Emperor City in the reflection of colorful clouds, and returned to Jiangling, which is thousands of miles away, in one day. I could only hear the sound of apes cries in the mountains on both sides of the river, and the brisk boat had already sailed over the river in the overlapping mountains.
-
Between the white emperor and the clouds, thousands of miles of Jiangling will be returned in one day. These two sentences are called. Li Bai, who is called a poet, wrote.
-
Summary. Dear, according to your question, the white emperor of the court, Qianli Jiangling also depicts the scene of the white emperor city in the morning before bidding farewell to the colorful clouds in the morning, and returning to the scene of Jiangling thousands of miles away in one day.
Between the white emperor and the clouds, thousands of miles of Jiangling will be returned in one day. What a picture is painted.
Hello dear! I'm honored to be able to answer your questions, I have a basic understanding of your question, I am sorting out the information, typing takes a certain amount of time, and I will reply to you immediately after a little jerk! ❤️
Dear, according to your question, the white emperor of the court, the thousand buckets of the front of the Gangneung one day empty also depicts the morning before the farewell of the colorful clouds in the reflection of the white emperor city, a day to return to the scene of thousands of miles away Gangneung.
This poem is Li Bai's "Early White Emperor City", the poem is written in the second year of the Tang Su Sect Qianyuan, the poem ** put Yelang, went to the White Emperor to meet the pardon, and took the boat to the east to return to Jiangling when he made this poem. The poetic intention is to describe the section of the Yangtze River from Emperor Bai to Jiangling, the water rapids are old and fast, and the boat is like flying. The first sentence writes about the height of the White Emperor City; The second sentence writes about Jiangling Road, including the wheel, and the boat travels quickly.
Hope mine is helpful to you! ❤️
-
Li Bai (Tang) early hair White Emperor City.
The White Emperor of the White Emperor is among the clouds, thousands of miles of Jiangling are still in one day, and the apes on both sides of the strait can't stop crying, and the light boat has passed the Wanzhong Mountain [rhyme translation]: In the early morning, I bid farewell to the White Emperor City high in the sky;
Gangneung is thousands of miles away, and the boat travel is only one day.
The sound of apes on both sides of the strait is still criing in the ears;
Before you know it, the light boat has passed through the green mountains.
Comment]: Poetry is written about scenes. In the second year of the reign of Emperor Su of Tang Dynasty (759), the poem ** put Yelang, traveled to the White Emperor and met the pardon, and took the boat to the east to return to Jiangling and composed this poem.
The poetic intention is to describe the Yangtze River from Baidi to Jiangling, the water is rapid, and the boat is like flying. The first sentence writes about the height of the White Emperor City; The second sentence writes that Jiangling Road is far away, and the boat travels quickly; The three sentences are set off by the sound of the mountain shadow ape and the boat flies in; The four sentences write that the boat is as light as nothing, and the water is like a pour.
The whole poem is sharp and straight, and it plummets, and the clipper is fast, which is far away. No wonder the Ming man Yang Shen praised: "Crying ghosts and gods in the wind and rain!" ”
-
Between the white emperor and the clouds, thousands of miles of Jiangling will be returned in one day. The poem is from the Tang Dynasty poet Li Bai's "Early White Emperor City".
Between the white emperor and the clouds, thousands of miles of Jiangling will be returned in one day.
The apes on both sides of the strait could not stop crying, and the light boat had already crossed the ten thousand mountains.
-
The author of the poem "Between the White Emperor and the Clouds, Thousands of Miles of Jiangling in One Day" is respectful?
1.Li bai. 2.Bai Juyi.
Correct answer: Li Bai.
"Early White Emperor City" is a great poet of the Tang Dynasty Li Bai in the second year of the Qianyuan Dynasty (759) on the way to exile when he was pardoned and returned to the poem, is one of the most widely circulated poems in Li Bai's poems.
Early hair rolls out of the White Emperor City.
The apes on both sides of the strait could not stop crying, and the light boat had already crossed the ten thousand mountains.
-
Seven-word poem. The most white in the morning, the clouds and oranges are, the green and yellow are good, and the emperor remembers the color.
A good year must be remembered, the brightest shed is orange, yellow, orange and green. Between the white emperor and the clouds, thousands of miles of Jiangling will be returned in one day. This is a seven-character poem by Li Bai "Early White Emperor City, White Emperor Goes to Jiangling".
Translation: Say goodbye to the White Emperor City in the early morning in the colorful clouds, thousands of miles away from Gangneung, you can reach it in one day.
The sound of apes on both sides of the strait is still echoing in my ears, and the brisk boat has sailed over the green mountains.
Creative background: In the spring of 759 A.D. (the second year of the reign of Emperor Su of the Tang Dynasty), Li Bai was exiled to Yelang because of the case of Yongwang Li as his brother, passing through Chongqing. When he arrived at the White Emperor City, he suddenly received the news of pardon, and he was pleasantly surprised, and then took a boat east to Jiangling.
This poem was written by the author when he returned to Gangneung, so the title of the poem is "Lower Gangneung".
-
Between the white emperor and the clouds, thousands of miles of Jiangling will be returned in one day. When you see this poem, you think of what picture and write it in words.
Hello, I think of a magnificent picture of a defeated landscape. In the high places of the White Emperor City, colorful clouds are swirling, like a dream. A poet reluctantly bid farewell to this beautiful scenery and embarked on a journey of a thousand miles.
He traveled along the dry river that cleared Gangneung, and the scenery along the way was picturesque, with undulating mountains and rushing rivers. The sun shines on the river, sparkling, like the reflection of the Milky Way. It took only one day for the poet to return to Gangneung.
This day's journey is like a dreamlike journey, which makes people feel refreshed.