-
In recent years, more than 20 books have been published in various provinces of mainland China. Yu Guangzhong's representative works include "Homesickness", "When I Die", "Waiting for You, in the Rain", and "White Jade Bitter Melon".
Yu Guangzhong's published poetry collections include "Blue Feathers", "Stalactites", "Lotus Association", "Wuling Boy", "Heavenly Night Market", "Percussion Music", "In the Cold War Era", "White Jade Bitter Melon", "Tug of War with Eternity", "Guanyin across the Water", etc., as well as essays, reviews and other works.
-
Collections: "Classics in the Afterglow", "Homesickness", "Stone Age", "Song", "Wuling Boy", "Night Market in Heaven", "Percussion Music", "In the Cold War Era", "White Jade Bitter Melon", "Sirius", "Tug of War with Eternity", "Selected Poems in the Afterglow (1949-1981)", "Guanyin Across the Water", "Bauhinia Fu", "Dream and Geography", "An Pomegranate", "Five Elements Unimpeded", "Selected Poems in the Afterglow, Volume II (1982-1998)", "High-rise Buildings to the Sea", "Lotus God".
-
The Tragedy of Zhouzi", "Blue Feathers", "Stalactites", "Halloween", "White Jade Bitter Melon".
-
Collected Poems: The Tragedy of the Boat, Wild Wind, 1952.
Blue Feathers, Blue Star Poetry Society, 1954.
Stalactites, Chinese and Foreign Pictorial, 1960.
Halloween, Blue Star Poetry Society, 1960.
The Association of Lotus, Wen Xing, 1964.
Wuling Youth, Wen Xing, 1967.
The Night Market of Heaven, Sanmin, 1969.
Percussion Music, Blue Star Poetry Society, 1969.
In the years of the Cold War, Blue Star Poetry Society, 1969.
White Jade Bitter Gourd, Earth, 1974.
Sirius, Hong Fan, 1976.
Tug of War with Eternity, Hong Fan, 1979.
Selected Poems of Yu Guangzhong (1949-1981), Hong Fan, 1981.
Guanyin across the water, Hong Fan, 1983.
Bauhinia Fu, Hong Fan, 1986.
Dream and Geography, Hong Fan, 1990.
An Pomegranate, Hong Fan, 1996.
Five Elements Unimpeded, Nine Songs, 1998.
Selected Poems of Yu Guangzhong, Vol. 2 (1982-1998), Hong Fan, 1998.
High-rise Buildings to the Sea", Nine Songs, 2000.
Lotus God, Taiwan Nine Song Publishing House, 2008
2. Essays and literary criticism.
The Muse of the Left Hand, Wen Xing, 1963.
Rain in the palm of your hand, Wen Xing, 1964.
Getaway, Wen Xing, 1965.
The Faun of the Hometown, Pure Literature, 1968.
The Crane Burner, Pure Literature, 1972.
Listen to the Cold Rain, Pure Literature, 1974.
Qingqing Bian Sorrow", Pure Literature, 1977.
Memories are as long as railroad tracks, Hong Fan, 1987.
With a Map, Nine Songs, 1988.
Calling Across the Water, Nine Songs, 1990.
From Xu Xiake to Van Gogh, Nine Songs, 1994.
Orderly, Nine Songs, 1996.
The Sun Never Sets Home, Nine Songs, 1998.
Downstream of Blue Ink, Nine Songs, 1998.
Serial Tricks, Shanghai Literature and Art, 1999
3. Translation.
Van Gogh's Biography, Chongguang Literature and Art, 1957.
The Old Man and the Sea, Chongguang Literature and Art, 1957.
Translation of English Poems, Wen Xing, 1960.
Selected American Poetry, World Today, 1961.
Anglo-American Modern Poetry, Student, 1968.
Chronicles Bartoby, The World Today, 1972.
No Child's Play, Earth, 1984.
Selected Modern Turkish Poetry, Lin Bai, 1984.
Mrs. Wen's Fan, Earth, 1992.
The Night Watch, Nine Songs, 1992.
The Ideal Husband, The Earth, 1995
-
The most worthwhile work in the afterglow is "Homesickness".
In the poem "Homesickness", through the preface of "when I was a child", "when I grew up", "Later" and "now", the abstract nostalgia is concretized through the physical objects of stamps, ferry tickets, graves, and straits, summarizing the poet's long life process and lingering nostalgia for the motherland, revealing the poet's deep sense of history.
Our Short and Long Life" is a selection of 34 essays by Mr. Yu Guangzhong, divided into three themes: "life, life, and travel", showing the hot list of life, the fun of life, and the praise of life for every reader of Hu Budu, the text is heavy and vast, beautiful and full of deep meaning. Our lives are long and short, and we should cherish every minute and second of the moment.
and his last work, "The Homesickness of Time", which was personally authorized by his daughter Yu Youshan after his death, to write a long preface to the emotion. This book is a collection of 29 essays, ranging from classical literary theories, reviews of various artistic formations, eulogies for the deceased, and prefaces written for the descendants of friends. This last work of his life is not only a lament left behind in the nostalgia of time, but also his last motto to readers.
Listen to the Cold Rain" is a prose work by the famous poet Yu Guangzhong.
This prose is about a deep homesickness, this nostalgia is mainly through the description of the sound of the rain, through the cold rain lyricism, can not return to the country to reunite homesickness to pour, but on the other hand, this nostalgia is also expressed in the poems he uses in the text, the interest of classical poetry is more vividly expressed in the cold rain that is given to life.
-
1. Yu Guangzhong (October 21, 1928 December 14, 2017), a famous contemporary writer, poet, scholar and translator, was born in Nanjing, Jiangsu, and his ancestral home is Yongchun, Quanzhou, Fujian. Because his mother is originally from Wujin, Jiangsu, Qi Hood also calls himself "Jiangnan".
He graduated from Nanjing YMCA Middle School, entered the Department of Foreign Languages of Jinling University, transferred to the Department of Foreign Languages of Xiamen University in 1949, and graduated from the Department of Foreign Languages of National Taiwan University in 1952. In 1959, he received a Master of Fine Arts degree from the University of Iowa. He has taught at Soochow University, Taiwan Normal University, National Taiwan University, and National Chengchi University.
During this period, he was twice invited by the United States to serve as a visiting professor at many universities in the United States. In 1972, he became a professor and director of the Department of Spanish at National Chengchi University. From 1974 to 1985, he was a professor in the Department of Chinese at the University of Hong Kong Chinese and the head of the Department of Chinese at United College, Chinese University of Hong Kong for two years.
In 1985, he was appointed Professor and Chair Professor at Zaotong University in Chung-shan, Taiwan, and for six years concurrently served as Dean of the Faculty of Arts and Director of the Institute of Foreign Languages.
3. Yu Guangzhong has been engaged in poetry, prose, commentary, and translation all his life, and calls himself the "four-dimensional space" of his writing, and is known as the "bright colorful pen" in the literary world. He has been in the literary world for more than half a century, covering a wide range of fields, and is known as a "polygamous artist". His literary career is long, broad and deep, and he is a contemporary poet, a prose powerhouse, a famous critic, and an excellent translator.
He has published 21 poetry collections; 11 collections of essays; 5 types of commentary collections; 13 translation collections; There are more than 40 kinds in total. His representative works include "White Jade Bitter Melon" (poetry collection), "Memory is as Long as a Railway Track" (essay collection) and "On the Watershed: Yu Guangzhong Commentary" (commentary collection), etc., and his poems such as "Homesickness" and "Four Rhymes of Homesickness", prose such as "Listen to the Cold Rain", "My Four Imaginary Enemies", etc., are widely included in Chinese textbooks in mainland China, Hong Kong and Taiwan.
On December 14, Professor Yu Guangzhong passed away in Taiwan at the age of 89.
Yu Guangzhong, a native of Yongchun, Fujian, was born in Nanjing in 1928. During the Anti-Japanese War, he studied in Sichuan Province, and later studied at Jinling University and Xiamen University, and graduated from the Department of Foreign Languages of National Taiwan University in 1952. He received his master's degree from the University of Iowa, 1959. >>>More
The second ring, black.
Fuwa Jingjing Representative: Giant panda. >>>More
Because the symptoms appear and last for a long time, the propositions and relationships between the soul and life are relatively well completed under the principle of love. Therefore, on the one hand, at the level of cognition, there is no intricate system of ideas and theories related to symptoms, and on the other hand, the problems of the mind are not entangled with symptoms. Therefore, as long as you understand the problem and understand how to deal with it, you can get better because the knot in your heart is basically untied. >>>More
Xijiang Yue Jinggangshan 1928 Autumn ***.
The flag under the mountain is in sight, and the drums and horns on the mountain smell each other. >>>More
Wilde was British, and he still has a lot of work.