-
The cauldron is broken, and the one hundred and two Wu lands belong to Chu after all; Lying on the salary to taste the gall, three thousand Yuejia can swallow Wu.
-
The story of Goujian, the king of Yue, who tried to defeat Wu Wangfucha.
-
Hard-working people, the sky is not bearable, and three thousand Yuejia can swallow Wu.
-
The couplet is an allusion to Wu Yue's struggle for hegemony.
-
The story of Prince Yue's hook.
-
Interpretation] During the Warring States Period, Qin destroyed the Six Kingdoms, but was eventually destroyed by Xiang Yu, and during the Spring and Autumn Period, Wu destroyed the Yue Kingdom.
Gou Jian tried his courage and finally led 3,000 Yue soldiers to defeat the powerful Wu State with 100,000 soldiers.
It means that anything can be done with determination.
Where there is a will, there is a way, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin passes belong to Chu after all.
Hard-working people, the sky does not bear, lying on the salary to taste the gall, three thousand Yuejia can swallow Wu.
-
It means that aspiring people will definitely succeed in doing things, Xiang Yu.
Leaving no way out, he finally defeated the Qin army, and the pass of the Qin Dynasty eventually became the territory of Great Chu.
This sentence is based on Wu Gongheng (Qing) "Couplet".
It is recorded that the couplet made by the famous anti-Qing general Jin Sheng (Zi Zhengxi) is as follows:
Where there is a will, there is a way, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin passes belong to Chu after all.
Hard-working people, the sky does not bear, lying on the salary to taste the gall, three thousand Yuejia can swallow Wu.
Translation: Aspiring people will definitely succeed in doing things, Xiang Yu left no way out, and finally defeated the Qin army, and the pass of the Qin Dynasty eventually became the territory of Great Chu. God will not disappoint the hard-working people, the king of Yue Goujian.
endured humiliation, slept on firewood and grass, tasted bitter gall, and finally defeated Wu with a small number of Yue soldiers.
There are a lot of allusions used in this couplet, just right, and each allusion has a story behind it.
-
Three thousand Yuejia can swallow Wu" - from Pu Songling.
Written by the Encouragement Union. Shanglian: Where there is a will, it turns out that the cauldron is wrecked, and the one hundred and two Qin passes belong to Chu after all.
Downlink: Hard-working people live up to their salaries and taste the gall of 3,000 Yuejia can swallow Wu.
Shanglian meaning: People with ambitions, things can be done in the end, like Xiang Yu, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin Passes finally belong to the Chu State.
The meaning of the next link: Hard-working people, God does not go against his wishes, like Gou Jian, lying on his salary and tasting courage, with 3,000 armored Yue soldiers to eliminate the state of Wu.
-
1. Meaning: No matter how difficult things are, don't be discouraged, the Yue country with a slightly weaker army.
Only 3,000 armor soldiers) can also destroy the state of Wu.
From Wu Gongheng (Qing) "Couplet".
2. Full text: Where there is a will, things can be done, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin Passes belong to Chu after all; Hard-working people, the sky does not bear, lying on the salary to taste the gall, three thousand Yuejia can swallow Wu.
3. Vernacular translation: People with ambition can succeed in what they want to do, and they are determined to do it to the end regardless of everything, and those who work hard will not be disappointed by God, learn to forbear, and don't be discouraged no matter how difficult things are.
-
Three thousand Yuejia can swallow Wu" comes from a couplet by Pu Songling in the Qing Dynasty. Shanglian is: "If there is a will, it can be done, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin passes belong to Chu after all; "The next link is:
Hard-working people, the sky does not bear, lying on the salary to taste the gall, three thousand Yuejia can swallow Wu. "Meaning: People with ambition will succeed in doing things, just like Xiang Yu.
The cauldron was broken, and the final one hundred and two Qin passes were all returned to Chu; If there is a hard-working person, the sky will not disappoint him, just like Gou Jian.
Lying on the salary and tasting the guts, with only 3,000 Yuejia, he annexed the state of Wu.
Pu Songling, the word Liuxian, was an outstanding writer and ** family in the Qing Dynasty. He grew up in the countryside and was influenced by the culture of rural farmers at an early age, and could sing folk songs. He is the author of a collection of short stories in Chinese "Strange Tales from Liaozhai".
After it was published, it became popular all over the world. In addition, a large number of poems, plays, slang songs, and works on agriculture and medicine have survived.
-
The three thousand Yuejia can swallow all of Wu: those who have a will, things can be done, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin passes belong to Chu after all.
Hard-working people, the sky does not bear, lying on the salary to taste the gall, three thousand Yuejia can swallow Wu. Translated, a person with ambition should be like Xiang Yu, the overlord of Chu.
Destroy the Great Qin.
It is also necessary to be like Goujian, the king of Yue.
Lie down and taste the gall, eat bitterly, and then swallow the country of Wu.
Get the win. If there is a will, things can be done, the cauldron is sunk, and the one hundred and two Qin passes finally belong to Chu from the "Historical Records of Xiang Yu Benji": "Xiang Yu is aware of the troops to cross the river, all of them are sunken, the cauldron is broken, the house is burned, and the food is held for three days, so as to show that the soldiers will die, and none of them will return the heart."
Translated as Xiang Yu, after leading his troops across the river, he scuttled the boat, smashed the pot for eating, burned the place where he lived, and brought three days of military rations, indicating that he had achieved victory without leaving a way back.
Hard-working people, the sky does not bear, lying on the salary to taste the gall, three thousand Yue Jia can swallow Wu from the "Historical Records of the Yue King Goujian Family": "Wu both pardoned the Yue, the Yue King Goujian returned to the country, it was a bitter body and anxious thoughts, put the courage in sitting, sitting and lying on the gall, and eating and drinking also tasted the gall. Translated into it, King Wu pardoned King Yue, and King Goujian of Yue put the bitter gall in front of the seat after returning to the country, and tasted the bitter gall when he got up.
In the end, with 3,000 soldiers, he took revenge and defeated the state of Wu.
Extended information: Where there is a will, there is a way, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin Passes belong to Chu after all; Hard-working people, the sky does not bear, lying on the salary to taste the gall, three thousand Yuejia can swallow Wu for Wu Gongheng (Qing) "Couplet".
It is recorded that this couplet was made by Jin Sheng, a famous general of the anti-Qing Dynasty. It is said that people who can achieve great things, have the courage to break the cauldron and sink the boat, have the will to persevere, and after failure, they will be able to succeed in the end. The whole couplet is majestic and inspiring, citing two very famous allusions in history, one is that Xiang Yu, the overlord of Chu, broke the cauldron and sank the boat to destroy Daqin, and the other is that Goujian, the king of Yue, tried to swallow the state of Wu.
-
Three thousand Yuejia can swallow Wu" - from Pu Songling, written by Mianlian.
Shanglian: Where there is a will, it turns out that the cauldron is wrecked, and the one hundred and two Qin passes belong to Chu after all.
Downlink: Hard-working people live up to their salaries and taste the gall of 3,000 Yuejia can swallow Wu.
Shanglian meaning: People with ambitions can eventually do things, like Xiang Yu.
The same, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin Passes finally belong to the Chu State.
The meaning of the next link: A hard-working person, God does not go against his will, like Goujian.
In the same way, he tried his courage and wiped out the state of Wu with 3,000 armored Vietnamese soldiers.
-
Three thousand Yuejia will eventually swallow Wu", the last sentence "One hundred and two Qin Guan will eventually belong to Chu". Inspirational association from Pu Songling.
Where there is a will, there is a way, the cauldron is broken, and the one hundred and two Qin passes belong to Chu after all.
Hard-working people, the sky does not bear, lying on the salary to taste the gall, three thousand Yuejia can swallow Wu.
This couplet is a book couplet and a bookcase paperweight inspirational couplet made by Pu Songling, a famous writer in the Qing Dynasty. In order to express his will and determination to read and create "Strange Tales from Liaozhai" and not to achieve his goal, he used the historical events of Xiang Yu's great destruction of the Qin soldiers and Gou Jiantian Wu Xue's shame to motivate and encourage himself.
This couplet cites the allusions of Xiang Yu, the overlord of Chu, who broke the cauldron and sank the boat (Xiang Yu destroyed Qin) and Goujian, the king of Yue, who lay down and tasted courage (Gou Jian Po Wu), to illustrate the importance of inspiration.
It's the one who comes to eat.
Wu Xie is not the first Zhang Qiling, he has unicorn blood because he ate it in the tomb? , so he's just an ordinary person.
The whole poem is: 3,000 guests under the Chunshen Gate, and five feet south of Xiaodu City. >>>More
Buck pad parts that have come off.
After the death of the princess of Liguo, she embarked on a journey of revenge, and her illusion of Qin Chuan was just a small handyman in Yuntori Mountain, lurking for revenge. >>>More