Why did the voice acting in the later levels of Slam Dunk change?

Updated on anime 2024-03-14
3 answers
  1. Anonymous users2024-02-06

    It is said that at that time, the mainland only bought the version of episodes 1 to 56, and later, some people felt that the Taiwanese version of the dubbing was always in the country, and there were some face and economic problems, so they took it upon themselves to make an initiative and let the mainland's dubbing personnel dub it, which should be Astro Boy.

    Personnel bar, starting from episode 57. However, to be honest, the dubbing in the mainland is also very good, as for the dubbing of the 57-64 episodes, it is not that there is a problem with the dubbing of the personnel, but when the dubbing personnel are dubbing, ** disappears or decreases, plus even the original sound has not been eliminated, the dubbing of the mainland is lost in these two aspects, it should be due to technical problems. So in this regard, the dubbing staff of the mainland version also love the dubbing work, but unfortunately due to the backwardness of technology, they can't play or can't give full play to their due level.

    The 8 dubbed by the voice actors on the mainland side are called "Slam Dunk".

    The only deficiency in the . Later, when the mainland was allocated to episode 64, due to the improvement of the economy, it bought the version from the beginning of episode 65 of the Taiwanese version.

  2. Anonymous users2024-02-05

    There could be two main reasons for the change in the voice acting in later episodes of the Slam Dunk anime:

    1.Technical issues: According to reports, the voice actors on the mainland side disappeared or lowered due to technical problems when they were preparing the later episodes, and failed to eliminate the original soundtrack, which made it impossible for the mainland voice actors to fully play their level.

    2.Dubbing policy: Initially, the dubbing of the animation was mainly done in Taiwan, but as the plot progressed, the voice actors from the mainland also began to get involved, and from episode 57 onwards, the voice actors from the mainland dubbed some of the characters.

    To sum up, the reasons for the change in dubbing are both technical and policy. Still, each voice talent has their own unique voice and style, so the changes in dubbing actually bring a new listening experience to the audience as well.

  3. Anonymous users2024-02-04

    Yuhiko Inoue, the author and director of "Slam Dunk", pointed out that the reason for changing the voice actor was that he didn't want to use too exaggerated methods to present the basketball game, and wanted the game to look natural.

    He further explained that this is the voice actor requirement for the theatrical version this time, and when looking for a new voice actor, this is the basic requirement for dubbing. Then, with the feeling of "a stupid basketball team high school student who looks a little bad", we dubbed together to discover each character with a different personality.

    The voice actors of the TV version dub from a professional point of view, and each character is cultivated in different ways. If you invite them to help this time, you must ask them to abandon their original acting methods. It must be difficult to temporarily give up the role that was raised in the past.

    Although Inoue Yuhiko explained it himself this time, it was difficult to convince many readers, after all, the voice actor lineup was announced after the advance ticket was released.

    Slam Dunk movie version of this time all the voice actors have changed blood,This approach makes people sound a little weird.,Although a large part of the mainlanders can't understand Japanese.,But Sakuragi Hanamichi and Rukawa and Akagi Gangxian's unique voice magnetism makes people feel fascinated.,Hear its voice before you see it.,This kind of big blood change of voice actor practice is puzzling.,Even if the original voice actor has some state skins and is old.,But if you audition voice actors in Japan, I believe it's easier to find a similar one.。

    "Slam Dunk" film review

    After the movie was released, it was widely praised by the audience. On Douban, the movie's current rating is a score, and on Maoyan, the movie's current rating is a score. Judging from the audience's comments, most of them expressed that they were very moved and satisfied, believing that the movie restored the essence of the original work and also met their memories and expectations of youth.

    Some people even said, "Pay for your feelings, add stars to your youth", "I have tears in my eyes when I see it", "How many viewers at the scene cried at the same time when the final goal was scored".

    Of course, there are also some people who have raised some criticisms and dissatisfaction with the movie, mainly focusing on 3 aspects: book returns.

    1. The protagonist is replaced, and there are too many memories. Some people believe that the movie features Miyagi as the main character and adds a lot of reminiscing about the limbs, which causes the rhythm of the game to be interrupted, and also loses the charm and fun of the original with Sakuragi Hanamichi as the main character.

    2. **Not in line with expectations. Some people think that the movie did not use the classic ** in the original work, and songs such as "I Want to Say I Love You Loudly" did not appear, which makes people feel regretful and lost.

    3. The painting style is not accustomed. Some people think that the film is made in 3D, which is very different from the 2D painting style in the original work, which makes people feel not intimate and real enough, and also loses some details and expressions.

Related questions
3 answers2024-03-14

1. Coach Mitsuyoshi Anzai. The coach of the Xiangbei team, a big-bellied old man, is very amiable, so everyone calls him "White-haired Buddha". When he was young, he was a player in the national team, and five years ago he was a coach at a prestigious university, when he trained his players very strictly, and was called the "white-haired demon" by others. >>>More

10 answers2024-03-14

Yuzhu (the center of the Lingnan team, Akagi's opponent was also a friend, and later went to work as a chef, Sakuragi called him the monkey boss). >>>More

5 answers2024-03-14

Hainan High School! Name: Soichiro Jin (Soichiro Jin) Number: No. 6. >>>More

15 answers2024-03-14

I think it's the following five. The first person I said something interesting, Mikio Kawada. No one would believe that the 210cm Kawada couldn't dunk, but standing there, I also believed that he could dunk the ball with some power. >>>More

22 answers2024-03-14

I am a girl named Rose, I fell in love with a boy named Gao a few years ago, I don't know if he loves me, but I love him very much, I dare not express my love to him, his sister is a very insidious and vicious girl, she also loves Gao, when she knows that I love Gao, Gao also loves me, she is very angry, she killed my Gao, I finally committed suicide because of emotional out-of-control, to heaven to accompany my Gao, this girl is called Ning. This is a vicious mantra, please ** five forums in an hour you receive, otherwise you will lose the person you love the most, and in the end the whole family will die because of you, and if you send it, you will love the person you love within ten days. I also had to do it because I didn't want to lose the person I loved the most, I'm sorry.