-
The theory of truth and reality is one of the traditional aesthetic concepts in ancient China, and is widely used in the creation and commentary of literature, painting, calligraphy, and even garden art. Literary artists throughout the ages have attached great importance to the use of the method of fiction and reality. Jin Shengxi of the Qing Dynasty believed that "it is necessary to know that the text is in the subtlety, and there is truth in pure fiction, and there is fiction in reality."
In the afterglow of ancient Chinese poetry and penmanship, he skillfully used this method in his poetry creation and became a lyrical master.
The factors that make up the beauty of prose are varied. And the beauty of language should not be overlooked. The prose in Yu Guang is elegant, poetic, diverse, and flexible.
For example, his essay "Sha Tin Mountain House", which was selected for the Cantonese version of the high school "Chinese" (compulsory 1), has a unique aesthetic quality in terms of language characteristics. The full text is based on "standing on the balcony and looking at the mountain view" as a clue, and depicts the unpredictable scenery of the sea and mountains around the room. It can be said that the scenery and people never get tired of looking at each other.
Under the author's affectionate strokes. The landscape is like a person, and the landscape is more dear. The anthropomorphic linguistic style has reached the realm of Zen Buddhism "leaving no trace", thus.
When I asked Yu what happened to Bishan, I smiled but didn't answer, and the mountain had already answered for me. In fact, the mountain did not, it was the bird that answered the mountain, it was the worm, and it was the pine wind that answered the mountain." The mountain can also be a monk, or the mountain can be a village girl, and in the heaviness of the mountain there is still the restlessness and restlessness of desire.
And when the clouds are ethereal. The mountain has become a god who can join hands with the author again! Here, people sit and forget and merge into one.
-
The beauty of calligraphy and painting, the beauty of art, the beauty of lyricism.
-
Linguistic features:
Metaphors throughout, good use of puns, skillful use of Meng's idioms, appropriate quotations, clever use of allusions, warnings, witty and humorous, bookish.
Wenzhi potato pen is round, elegant and bright:
This article is mainly narrated, interspersed with narrative and discussion, the text is undulating and circuitous, full of rhythm, and transferred naturally, in one go, showing the author's writing is old and mature.
At the same time, with his profound education, the author writes a kind of ordinary kinship emotion rich and elegant, has a bookish atmosphere, and elegantizes a kind of secular human common feelings, and well creates a father figure of a scholar and writer who is enlightened and accessible, full of arguments, humorous and witty, and elegant and bright.
Pay attention to density and elasticity, consider words, make good use of puns, skillfully use idioms, quote appropriately, use allusions, and warnings, which are full of fun; Novel and lively, bright and concise.
Article analysis. Yu Guang's essay "My Four Imaginary Enemies" writes a unique and subtle psychology of fatherly love, fully rendering and exerting a life situation that many people have this experience in their hearts but do not clearly express.
The creation of this prose realm is due to the creation of that core image, and a series of interesting "figurative narratives" that arise around the creation of this core image.
Yu Guangzhong refers to the boyfriends of his four daughters as "four imaginary enemies", vividly summarizing the inevitable and eternal contradiction between the father and his daughter's boyfriend; My father's imaginations, descriptions, and discussions about the "imaginary enemy" all came naturally; These germinations and various groups of details, together with the core of details (core imagery), organically constitute the artistic whole and artistic interest of this scholar's prose.
The prose author's personalized narrative image, intelligent prose philosophy, and emotional life realm are all revealed and established in the organic synthesis and germination of the "core imagery" and "detail chain".
-
Yu Guangzhong's prose is characterized by sincere emotion, beautiful language, and equal emphasis on intellectuality and sensibility.
1. Sincere emotion: The prose in the afterglow often reveals deep affection and sincere emotions, allowing readers to feel the true feelings of the author's heart.
2. Beautiful language: The prose language in Yuguang is beautiful, concise and fluent, the sentences are simple and rhythmic, and there is sometimes a lyrical atmosphere and sometimes a humorous flavor between the lines.
3. Equal emphasis on intellectuality and sensibility: The prose in Yu Guang not only has profound thoughts and insights, but also integrates the author's perceptual experience and cognition of life, nature and humanity, so that the article has both rational thinking and perceptual resonance, making it easier for readers to accept and understand.
4. Interpreting culture: The prose in Yu Guang often explains traditional culture, historical culture and humanistic feelings, explores cultural roots, and shows cultural spirit.
Yu Guangzhong introduced:
1. Yu Guangzhong (born in 1933) is a well-known Taiwanese writer, poet and translator. He graduated from the Department of Foreign Languages at National Taiwan University and the University of Iowa, and has taught at various universities and lived in the United States for a long time.
2. Yu Guangzhong is good at a variety of genres, especially poetry and prose. His poems cover a wide range of themes, including nature, life, history, culture, etc., with concise and beautiful language and profound artistic conception.
3. His prose often expresses deep affection and thinking, with the characteristics of sincere emotions and fluent language, and enjoys a high reputation in the Taiwanese literary circle.
4. In addition, Yu Guangzhong is also committed to translation work, and has translated literary works including Shakespeare's plays and Thomas Mann's **. He is also one of the important representatives of modern Taiwanese literature, and has won many literary awards, including the Chinese Literature Award and the Nobel Prize in Literature.
5. His works have been widely translated into many languages, and enjoy high popularity and influence at home and abroad.
In recent years, more than 20 books have been published in various provinces of mainland China. Yu Guangzhong's representative works include "Homesickness", "When I Die", "Waiting for You, in the Rain", and "White Jade Bitter Melon". >>>More
Yu Guangzhong, a native of Yongchun, Fujian, was born in Nanjing in 1928. During the Anti-Japanese War, he studied in Sichuan Province, and later studied at Jinling University and Xiamen University, and graduated from the Department of Foreign Languages of National Taiwan University in 1952. He received his master's degree from the University of Iowa, 1959. >>>More
Listen to what the smell of black and white in the cold rain means.
The strong homesickness and the faint nostalgia tug at the heartstrings of the reader. His essay "Listen to the Cold Rain" expresses a deep homesickness, which is mainly flowing through the description of the sound of the rain, using the cold rain lyricism to express his homesickness in Taiwan and unable to return to the mainland for reunion, but on the other hand, this nostalgia is also expressed in the poems he uses in the text, and the interest of classical Chinese poetry is more vividly expressed in the cold rain that is given life.
Ancient Han Yu's "Sacrifice to the Twelve Lang Wen".
Today, Lin Haiying's "Daddy's Flowers Have Fallen". >>>More